Palabras armenias que debes saber para el nivel avanzado

El armenio es una lengua con una historia rica y una estructura gramatical única. Para aquellos que ya han dominado el nivel intermedio y están listos para avanzar, es esencial expandir su vocabulario con palabras más complejas y matizadas. A continuación, te presentamos una lista de palabras armenias que debes conocer para alcanzar un nivel avanzado en este fascinante idioma.

Palabras de uso cotidiano

Aunque ya estés familiarizado con muchas palabras básicas, hay ciertos términos cotidianos que te ayudarán a sonar más natural y fluido en tus conversaciones.

Անհրաժեշտ (Anhrajesht): Significa «necesario». Esta palabra es útil en una gran variedad de contextos. Ejemplo: «Սա անհրաժեշտ է ինձ համար» (Esto es necesario para mí).

Հետաքրքրություն (Hetakrkrootyoon): Traduce como «interés» o «curiosidad». Ejemplo: «Նրա հետաքրքրությունը գիտության նկատմամբ մեծ է» (Su interés en la ciencia es grande).

Հարմարավետ (Harmaravet): Significa «cómodo». Ejemplo: «Այս աթոռը շատ հարմարավետ է» (Esta silla es muy cómoda).

Անվտանգություն (Anvtangootyoon): Significa «seguridad». Ejemplo: «Մեր անվտանգության միջոցառումները խստացված են» (Nuestras medidas de seguridad son estrictas).

Palabras para describir emociones y estados

En el nivel avanzado, es crucial poder expresar una amplia gama de emociones y estados. Aquí tienes algunas palabras que te serán de gran ayuda.

Հիասթափություն (Hiastapootyoon): Significa «decepción». Ejemplo: «Նրա հիասթափությունը ակնհայտ էր» (Su decepción era evidente).

Ուրախություն (Oorakhutyoon): Significa «alegría». Ejemplo: «Նրա ուրախությունը վարակիչ էր» (Su alegría era contagiosa).

Նյարդայնություն (Nyardaynootyoon): Significa «nerviosismo». Ejemplo: «Նրա նյարդայնությունը տեսանելի էր» (Su nerviosismo era visible).

Խանդավառություն (Khantavarrootyoon): Significa «entusiasmo». Ejemplo: «Նրա խանդավառությունը անսպառ է» (Su entusiasmo es inagotable).

Palabras para situaciones formales

Es importante poder manejarse en situaciones formales, ya sea en el trabajo, en una reunión o en una presentación.

Հանդիպում (Handipoom): Significa «reunión». Ejemplo: «Մեզ պետք է կազմակերպել հանդիպում վաղը» (Necesitamos organizar una reunión mañana).

Պայմանագիր (Paymanagheer): Significa «contrato». Ejemplo: «Նոր պայմանագիրը ստորագրվեց այսօր» (El nuevo contrato se firmó hoy).

Համագործակցություն (Hamagoortsaktsootyoon): Significa «colaboración». Ejemplo: «Մեր համագործակցությունը շատ հաջողված էր» (Nuestra colaboración fue muy exitosa).

Որակավորում (Vorakavoroom): Significa «cualificación». Ejemplo: «Նրա որակավորումը բավարար է այս աշխատանքի համար» (Su cualificación es suficiente para este trabajo).

Palabras técnicas y académicas

Para aquellos que buscan profundizar en áreas técnicas o académicas, es esencial conocer el vocabulario específico.

Ակնարկ (Aknark): Significa «reseña» o «resumen». Ejemplo: «Նրա ակնարկը շատ մանրամասն էր» (Su reseña fue muy detallada).

Հետազոտություն (Hetazotootyoon): Significa «investigación». Ejemplo: «Նրա հետազոտությունը նոր բացահայտումներ արեց» (Su investigación hizo nuevos descubrimientos).

Տեխնոլոգիա (Tekhnologhia): Significa «tecnología». Ejemplo: «Տեխնոլոգիան արագ զարգանում է» (La tecnología está evolucionando rápidamente).

Հաշվարկ (Hashvark): Significa «cálculo». Ejemplo: «Այս հաշվարկները շատ բարդ են» (Estos cálculos son muy complejos).

Palabras de conectores y transiciones

Para construir oraciones y párrafos coherentes y bien estructurados, es vital usar conectores y transiciones.

Բացի այդ (Batsi ayd): Significa «además». Ejemplo: «Բացի այդ, մենք պետք է հաշվի առնենք նաև այլ գործոններ» (Además, debemos considerar otros factores).

Այնուհետև (Aynoohetev): Significa «después». Ejemplo: «Այնուհետև մենք գնացինք տուն» (Después fuimos a casa).

Մինչդեռ (Minchder): Significa «mientras que». Ejemplo: «Նա աշխատում էր, մինչդեռ ես հանգստանում էի» (Él trabajaba, mientras que yo descansaba).

Հետևաբար (Hetebar): Significa «por lo tanto». Ejemplo: «Հետևաբար, մենք պետք է փոխենք մեր պլանները» (Por lo tanto, debemos cambiar nuestros planes).

Palabras de cultura y tradiciones

Para entender y apreciar mejor la cultura armenia, es útil conocer vocabulario relacionado con tradiciones y costumbres.

Տոն (Ton): Significa «fiesta» o «celebración». Ejemplo: «Հայաստանի տոները շատ գունեղ են» (Las fiestas en Armenia son muy coloridas).

Ավանդույթ (Avanduyt): Significa «tradición». Ejemplo: «Այս ավանդույթը շատ հին է» (Esta tradición es muy antigua).

Կերակուր (Kerakoor): Significa «comida». Ejemplo: «Հայկական կերակուրները շատ համեղ են» (La comida armenia es muy sabrosa).

Երաժշտություն (Yerajshtootyoon): Significa «música». Ejemplo: «Հայկական երաժշտությունը շատ հնչեղ է» (La música armenia es muy melódica).

Palabras relacionadas con la naturaleza

Para describir el entorno natural y paisajes, este conjunto de vocabulario será muy útil.

Լեռ (Lerr): Significa «montaña». Ejemplo: «Հայաստանի լեռները շատ գեղեցիկ են» (Las montañas de Armenia son muy hermosas).

Գետ (Get): Significa «río». Ejemplo: «Այս գետը շատ երկար է» (Este río es muy largo).

Ծով (Tsov): Significa «mar». Ejemplo: «Մենք գնացինք ծովում լողալու» (Fuimos a nadar en el mar).

Տարածք (Taratsk): Significa «región». Ejemplo: «Այս տարածքը շատ հետաքրքիր է» (Esta región es muy interesante).

Expresiones idiomáticas y proverbios

Para alcanzar un nivel avanzado, también es fundamental familiarizarse con expresiones idiomáticas y proverbios que son comunes en el habla cotidiana.

Ջուրն իր հունով է գնում (Journ ir hunov e gnoom): Significa «todo sigue su curso». Ejemplo: «Վերջ ի վերջո, ջուրն իր հունով է գնում» (Al final, todo sigue su curso).

Աչքդ բաց պահիր (Achqd bats pahir): Significa «mantén los ojos abiertos» o «estate atento». Ejemplo: «Աչքդ բաց պահիր, և դու կհաջողես» (Mantén los ojos abiertos y tendrás éxito).

Անձրևի տակ չորանալ (Andzrevi tak choranal): Significa «secarse bajo la lluvia», se utiliza para describir una situación absurda o inútil. Ejemplo: «Դա նույնն է, ինչ անձրևի տակ չորանալ» (Eso es lo mismo que secarse bajo la lluvia).

Անտառի մեջ կորցնել (Antarri mej kortsnel): Significa «perderse en el bosque», usado para indicar estar confundido o desorientado. Ejemplo: «Նա անտառի մեջ կորցրել է» (Él está perdido en el bosque).

Consejos para aprender y recordar estas palabras

Para recordar y usar efectivamente estas palabras y expresiones, te recomendamos seguir estos consejos:

Práctica diaria: Intenta incorporar nuevas palabras en tu vocabulario cotidiano. Usa tarjetas de memoria (flashcards) o aplicaciones de aprendizaje de idiomas para repasar diariamente.

Contexto: Aprende las palabras en contexto. Lee artículos, escucha música y mira películas en armenio. Anota las nuevas palabras y cómo se usan en diferentes contextos.

Repetición espaciada: Utiliza técnicas de repetición espaciada para revisar las palabras. Esto te ayudará a transferirlas de la memoria a corto plazo a la memoria a largo plazo.

Conversa con nativos: Si tienes la oportunidad, conversa con hablantes nativos de armenio. Esto no solo te ayudará a mejorar tu pronunciación, sino que también te permitirá ver cómo se usan las palabras en la vida real.

Asociaciones mentales: Crea asociaciones mentales o visuales con las palabras. Por ejemplo, si necesitas recordar la palabra «Լեռ» (Lerr, montaña), imagina una montaña específica que conozcas.

Escribe y compone: Escribe pequeños relatos, diarios o incluso poesía usando las nuevas palabras que has aprendido. Esto te ayudará a internalizar el vocabulario y a familiarizarte con su uso práctico.

Conclusión

Dominar un idioma implica mucho más que solo aprender vocabulario; se trata de entender y utilizar las palabras en el contexto adecuado. Estas palabras armenias avanzadas no solo enriquecerán tu vocabulario, sino que también te permitirán comunicarte de manera más efectiva y matizada. Recuerda que la práctica constante y la exposición al idioma son claves para alcanzar la fluidez. ¡Buena suerte en tu viaje de aprendizaje del armenio!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido