Liten vs. Små - Pequeño versus pequeño en noruego - Talkpal
00 Días D
16 Horas H
59 Actas M
59 Segundos S

Aprende idiomas más rápido con IA

¡Aprende 5 veces más rápido!

Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
+ 79 Idiomas

Liten vs. Små – Pequeño versus pequeño en noruego

Aprender un nuevo idioma siempre viene con sus desafíos, y el noruego no es una excepción. Uno de los aspectos que puede resultar confuso para los hispanohablantes es el uso de las palabras liten y små. Ambas se traducen al español como «pequeño», pero se utilizan en contextos diferentes. En este artículo, vamos a desglosar cuándo y cómo usar cada una para que puedas mejorar tu comprensión y fluidez en noruego.

Students study under bright lamps while learning languages at a large library table.

La forma más eficiente de aprender un idioma

Prueba Talkpal gratis

Liten

La palabra liten significa «pequeño» y se usa en singular. Se utiliza para describir algo que es de tamaño reducido. Esta palabra cambia de forma dependiendo del género y del caso gramatical.

Liten – Pequeño (masculino singular)
Han har en liten hund.

Lita – Pequeña (femenino singular)
Hun har en lita veske.

Lite – Pequeño (neutro singular)
Barnet har et lite hus.

Små – Pequeños/pequeñas (plural)
De har små katter.

Uso de liten en diferentes contextos

Es importante tener en cuenta que liten cambia dependiendo del género del sustantivo al que se refiere. En noruego, los sustantivos pueden ser masculinos, femeninos o neutros, y la forma de liten debe concordar con el género del sustantivo.

Hund (sustantivo masculino) – Perro
Han har en liten hund.

Veske (sustantivo femenino) – Bolsa
Hun har en lita veske.

Hus (sustantivo neutro) – Casa
Barnet har et lite hus.

Små

La palabra små también significa «pequeños» o «pequeñas», pero se utiliza exclusivamente en plural. Es invariable, lo que significa que no cambia de forma independientemente del género de los sustantivos que describe.

Små – Pequeños/pequeñas (plural)
Vi har små problemer.

Uso de små en diferentes contextos

A diferencia de liten, små no cambia dependiendo del género de los sustantivos. Se usa siempre en plural, sin importar si los sustantivos son masculinos, femeninos o neutros.

Problemer (sustantivo plural) – Problemas
Vi har små problemer.

Barn (sustantivo plural) – Niños
De har små barn.

Katter (sustantivo plural) – Gatos
De har små katter.

¿Cuándo usar liten y cuándo usar små?

La clave para saber cuándo usar liten y cuándo usar små está en reconocer si el sustantivo es singular o plural. Si el sustantivo es singular, usaremos una de las formas de liten. Si el sustantivo es plural, usaremos små.

Ejemplos prácticos

Bil (sustantivo masculino singular) – Coche
Han har en liten bil.

Biler (sustantivo plural) – Coches
De har små biler.

Fisk (sustantivo masculino singular) – Pez
Han har en liten fisk.

Fisker (sustantivo plural) – Peces
De har små fisker.

Errores comunes y cómo evitarlos

Uno de los errores más comunes al aprender noruego es usar liten cuando deberías usar små y viceversa. Aquí hay algunos consejos para evitar estos errores:

1. Identifica el número del sustantivo.
– Si el sustantivo es singular, usa la forma correspondiente de liten.
– Si el sustantivo es plural, usa små.

2. Presta atención al género del sustantivo.
– Si el sustantivo es masculino, usa liten.
– Si el sustantivo es femenino, usa lita.
– Si el sustantivo es neutro, usa lite.

3. Practica con sustantivos comunes.
– Familiarízate con sustantivos de uso frecuente y sus géneros para que puedas aplicar las reglas de manera más natural.

Ejercicios de práctica

Para consolidar lo aprendido, aquí tienes algunos ejercicios prácticos:

1. Traduce las siguientes frases al noruego:
– Tengo un perro pequeño.
– Ellos tienen casas pequeñas.
– Ella tiene una bolsa pequeña.
– Nosotros tenemos problemas pequeños.

2. Completa las frases con la forma correcta de liten o små:
– Han har en ______ bil.
– De har ______ katter.
– Hun har en ______ veske.
– Vi har ______ problemer.

Conclusión

Comprender la diferencia entre liten y små es crucial para mejorar tu fluidez en noruego. Aunque ambas palabras se traducen como «pequeño» en español, su uso depende del número y del género del sustantivo al que se refieren. Con práctica y atención a los detalles, podrás usar estas palabras correctamente y enriquecer tu dominio del idioma noruego.

¡Sigue practicando y no dudes en volver a este artículo si necesitas un repaso!

Learning section image (es)
Descargar la aplicación talkpal

Aprende en cualquier lugar y en cualquier momento

Talkpal es un tutor de idiomas basado en inteligencia artificial. Es la forma más eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre una cantidad ilimitada de temas interesantes escribiendo o hablando mientras recibes mensajes con voz realista.

Learning section image (es)
Código QR

Escanea con tu dispositivo para descargarlo en iOS o Android

Learning section image (es)

Ponte en contacto con nosotros

Talkpal es un profesor de idiomas de IA potenciado por GPT. Aumenta tu capacidad de hablar, escuchar, escribir y pronunciar - ¡Aprende 5 veces más rápido!

Idiomas

Aprendizaje


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot