Kratki vs. Dugački – Corto versus largo en descripciones croatas

Cuando se aprende un nuevo idioma, una de las habilidades más importantes es describir cosas, personas y situaciones. En croata, igual que en español, tenemos adjetivos que nos ayudan a hacer estas descripciones. Hoy vamos a centrarnos en dos adjetivos muy comunes pero esenciales: **kratki** (corto) y **dugački** (largo). Vamos a explorar su uso, significado y cómo pueden enriquecer tu vocabulario en croata.

Kratki

Kratki es un adjetivo que significa «corto» en español. Se usa para describir la duración, longitud o tamaño de algo que no es largo.

Moj govor je bio **kratki**.

Este adjetivo es muy versátil y se puede utilizar en varios contextos, como por ejemplo:

kratka priča – «cuento corto»
Pročitao sam **kratku priču** sinoć.

kratko vrijeme – «poco tiempo»
Ostali smo tamo **kratko vrijeme**.

Dugački

Por otro lado, tenemos **dugački**, que significa «largo». Este adjetivo se usa para describir algo que tiene una gran longitud o duración.

Njegov govor je bio **dugački**.

Al igual que **kratki**, **dugački** se puede usar en diferentes situaciones:

dugačka priča – «cuento largo»
Pročitao sam **dugačku priču** sinoć.

dugo vrijeme – «mucho tiempo»
Ostali smo tamo **dugo vrijeme**.

Comparación y uso en contexto

Es crucial entender cómo y cuándo usar estos adjetivos para poder comunicarte de manera efectiva en croata. A continuación, vamos a ver algunas situaciones y ejemplos para aclarar su uso.

Kratki film – «cortometraje»
Gledali smo **kratki film** sinoć.

Dugački film – «largometraje»
Gledali smo **dugački film** sinoć.

Kratki sastanak – «reunión corta»
Imali smo **kratki sastanak** jutros.

Dugački sastanak – «reunión larga»
Imali smo **dugački sastanak** jutros.

Flexión de género y número

En croata, los adjetivos cambian según el género y el número del sustantivo al que describen. Vamos a ver cómo **kratki** y **dugački** se transforman en diferentes contextos.

Kratki (masculino singular)
Ovo je **kratki** put.

Kratka (femenino singular)
Ovo je **kratka** knjiga.

Kratko (neutro singular)
Ovo je **kratko** pismo.

Kratki (masculino plural)
Ovo su **kratki** filmovi.

Kratke (femenino plural)
Ovo su **kratke** knjige.

Kratka (neutro plural)
Ovo su **kratka** pisma.

Dugački (masculino singular)
Ovo je **dugački** put.

Dugačka (femenino singular)
Ovo je **dugačka** knjiga.

Dugačko (neutro singular)
Ovo je **dugačko** pismo.

Dugački (masculino plural)
Ovo su **dugački** filmovi.

Dugačke (femenino plural)
Ovo su **dugačke** knjige.

Dugačka (neutro plural)
Ovo su **dugačka** pisma.

Expresiones comunes

Existen varias expresiones comunes en croata que utilizan estos adjetivos. A continuación, algunas de ellas:

Kratka pamet – «memoria corta»
On ima **kratku pamet**.

Dugački jezik – «lengua larga (charlatán)»
Ona ima **dugački jezik**.

Kratki rezime – «resumen corto»
Napisao je **kratki rezime**.

Dugačka lista – «lista larga»
Imamo **dugačku listu** zadataka.

Sinónimos y antónimos

Para enriquecer aún más tu vocabulario, es útil conocer sinónimos y antónimos de estos adjetivos.

Sinónimos de kratki:
– **kratak** – «breve»
Napisao je **kratak** članak.

Antónimos de kratki:
– **dugački** – «largo»
Njegov članak je bio **dugački**.

Sinónimos de dugački:
– **dug** – «largo»
Pročitao sam **dug** roman.

Antónimos de dugački:
– **kratki** – «corto»
Pročitao sam **kratki** roman.

Ejercicios prácticos

Para asegurarte de que has comprendido bien el uso de estos adjetivos, aquí tienes algunos ejercicios prácticos:

1. Completa la frase con la forma correcta de **kratki**:
– Ovo je _______ put. (masculino singular)
– Ovo su _______ knjige. (femenino plural)

2. Completa la frase con la forma correcta de **dugački**:
– Ovo je _______ pismo. (neutro singular)
– Ovo su _______ filmovi. (masculino plural)

3. Traduce al croata:
– Leí un cuento corto.
– Tenían una reunión larga.

Conclusión

Entender y usar correctamente los adjetivos **kratki** y **dugački** es esencial para describir cosas de manera precisa en croata. Estos adjetivos no solo te ayudan a comunicarte mejor, sino que también enriquecen tu vocabulario y te permiten expresar tus ideas de manera más matizada. Esperamos que este artículo te haya sido útil y te animamos a practicar con los ejercicios propuestos. ¡Sretno! (¡Buena suerte!)

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

La forma más eficaz de aprender un idioma

LA DIFERENCIA DE TALKPAL

LA AI MÁS AVANZADA

Conversaciones inmersivas

Sumérgete en diálogos cautivadores diseñados para optimizar la retención del idioma y mejorar la fluidez.

Información en tiempo real

Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.

Personalización

Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido