ići
El verbo **ići** en croata significa «ir». Es un verbo de movimiento que indica que alguien se está desplazando de un lugar a otro. Este verbo se usa para describir la acción de moverse hacia un destino.
ići – Verbo que significa «ir».
Idem u školu svaki dan.
En la frase anterior, **ići** se usa para indicar que la persona se desplaza hacia la escuela todos los días.
dolaziti
El verbo **dolaziti** en croata significa «venir». Este verbo también es de movimiento, pero se usa para describir la acción de llegar a un lugar desde otro lugar.
dolaziti – Verbo que significa «venir».
Dolazim kući kasno navečer.
En la frase anterior, **dolaziti** se usa para indicar que la persona llega a casa tarde por la noche.
Conjugación de ići
Para usar correctamente el verbo **ići**, es fundamental conocer sus conjugaciones en diferentes tiempos verbales. A continuación, se presentan las conjugaciones en presente, pasado y futuro.
Presente
En el tiempo presente, el verbo **ići** se conjuga de la siguiente manera:
idem – Yo voy.
Idem u park svaki dan.
ideš – Tú vas.
Ideš li na posao?
ide – Él/Ella va.
On ide u školu.
idemo – Nosotros vamos.
Idemo u kino večeras.
idete – Vosotros vais / Usted va.
Idete li na koncert?
idu – Ellos/Ellas van.
Oni idu na plažu.
Pasado
En el tiempo pasado, el verbo **ići** se conjuga de la siguiente manera:
išao – Yo fui (masculino).
Išao sam u trgovinu.
išla – Yo fui (femenino).
Išla sam u biblioteku.
išao – Él fue.
On je išao na posao.
išla – Ella fue.
Ona je išla u školu.
išli – Nosotros fuimos (masculino).
Išli smo na izlet.
išle – Nosotras fuimos (femenino).
Išle smo u restoran.
Futuro
En el tiempo futuro, el verbo **ići** se conjuga de la siguiente manera:
ići ću – Yo iré.
Ići ću na odmor.
ići ćeš – Tú irás.
Ići ćeš na sastanak.
ići će – Él/Ella irá.
On/Ona će ići na koncert.
ići ćemo – Nosotros iremos.
Ići ćemo na izlet.
ići ćete – Vosotros iréis / Usted irá.
Ići ćete na zabavu.
ići će – Ellos/Ellas irán.
Oni/Ona će ići na plažu.
Conjugación de dolaziti
Para usar correctamente el verbo **dolaziti**, es fundamental conocer sus conjugaciones en diferentes tiempos verbales. A continuación, se presentan las conjugaciones en presente, pasado y futuro.
Presente
En el tiempo presente, el verbo **dolaziti** se conjuga de la siguiente manera:
dolazim – Yo vengo.
Dolazim kući svaki dan.
dolaziš – Tú vienes.
Dolaziš li na zabavu?
dolazi – Él/Ella viene.
On dolazi na posao.
dolazimo – Nosotros venimos.
Dolazimo u školu zajedno.
dolazite – Vosotros venís / Usted viene.
Dolazite li na večeru?
dolaze – Ellos/Ellas vienen.
Oni dolaze kasno.
Pasado
En el tiempo pasado, el verbo **dolaziti** se conjuga de la siguiente manera:
dolazio – Yo vine (masculino).
Dolazio sam na sastanak.
dolazila – Yo vine (femenino).
Dolazila sam kući rano.
dolazio – Él vino.
On je dolazio svaki dan.
dolazila – Ella vino.
Ona je dolazila kasno.
dolazili – Nosotros vinimos (masculino).
Dolazili smo zajedno.
dolazile – Nosotras vinimos (femenino).
Dolazile smo na vrijeme.
Futuro
En el tiempo futuro, el verbo **dolaziti** se conjuga de la siguiente manera:
dolaći ću – Yo vendré.
Dolaći ću kasnije.
dolaći ćeš – Tú vendrás.
Dolaći ćeš na zabavu?
dolaći će – Él/Ella vendrá.
On/Ona će dolaći sutra.
dolaći ćemo – Nosotros vendremos.
Dolaći ćemo zajedno.
dolaći ćete – Vosotros vendréis / Usted vendrá.
Dolaći ćete na večeru?
dolaći će – Ellos/Ellas vendrán.
Oni/Ona će dolaći kasno.
Usos contextuales
La diferencia principal entre **ići** y **dolaziti** radica en la dirección del movimiento y el punto de referencia. **ići** se usa generalmente cuando hablamos de movernos hacia un lugar que no es el punto de referencia actual, mientras que **dolaziti** se usa cuando hablamos de llegar a un lugar que es el punto de referencia o hacia donde nos dirigimos.
Por ejemplo, si estás en casa y hablas de ir al trabajo, usarías **ići**:
Idem na posao.
Por otro lado, si estás en el trabajo y hablas de alguien que viene a verte, usarías **dolaziti**:
Dolaziš li na sastanak?
Es importante recordar que el uso correcto de estos verbos puede cambiar dependiendo del contexto y del punto de vista del hablante.
Conclusión
Aprender a diferenciar y usar correctamente **ići** y **dolaziti** es crucial para dominar el croata. Aunque ambos verbos implican movimiento, su uso depende del punto de referencia y de la dirección del movimiento. Esperamos que este artículo te haya ayudado a entender mejor cómo y cuándo usar estos verbos. Con práctica y exposición, pronto te sentirás más cómodo usándolos en tus conversaciones diarias.
Recuerda que la clave para aprender un nuevo idioma es la práctica constante y la paciencia. ¡Buena suerte en tu viaje de aprendizaje del croata!