Aprender un nuevo idioma es siempre un desafío, y una de las áreas más complejas puede ser el vocabulario especializado. En este artículo, nos centraremos en frases y vocabulario legal y de aplicación de la ley en serbio. Este conocimiento es especialmente útil si planeas trabajar en el ámbito legal o si simplemente deseas entender mejor este aspecto del idioma serbio.
Vocabulario Legal
Sud – Tribunal o corte. Es el lugar donde se llevan a cabo los juicios y se toman decisiones legales.
Sud je doneo presudu.
Advokat – Abogado. Es la persona que representa a otra en un juicio o proceso legal.
Moj advokat će se javiti sudu.
Optuženik – Acusado. Es la persona que está siendo acusada de un delito.
Optuženik je negirao sve optužbe.
Tužioc – Fiscal. Es la persona que presenta cargos contra el acusado en un juicio.
Tužioc je izneo dokaze protiv optuženika.
Presuda – Sentencia. Es la decisión final del tribunal respecto a un caso.
Presuda je donesena nakon dugog suđenja.
Žalba – Apelación. Es una solicitud para revisar y cambiar una decisión judicial.
Podneli smo žalbu na presudu.
Svedok – Testigo. Es la persona que ha visto o tiene información relevante sobre un caso.
Svedok je dao izjavu na sudu.
Dokaz – Evidencia. Son los objetos, documentos o testimonios presentados en un juicio para probar algo.
Dokazi su predstavljeni tokom suđenja.
Frases Comunes en el Ámbito Legal
Pravo na odbranu – Derecho a la defensa. Es el derecho de una persona acusada a ser defendida por un abogado.
Svako ima pravo na odbranu.
Priznanje krivice – Confesión de culpabilidad. Es cuando el acusado admite haber cometido el delito.
Optuženik je dao priznanje krivice.
Sudski nalog – Orden judicial. Es una instrucción emitida por un tribunal que debe ser cumplida.
Sudski nalog je izdat za hapšenje.
Krivično delo – Delito penal. Es una acción que está prohibida por la ley y es castigada con una pena.
Počinio je krivično delo.
Parnični postupak – Proceso civil. Es un procedimiento legal que no implica cargos criminales, usualmente relacionado con disputas entre individuos o entidades.
Pokrenuli su parnični postupak.
Vocabulario de Aplicación de la Ley
Policija – Policía. Es la fuerza encargada de mantener el orden y hacer cumplir las leyes.
Policija je brzo reagovala na poziv.
Policajac – Oficial de policía. Es un miembro de la policía.
Policajac je uhapsio osumnjičenog.
Hapšenje – Arresto. Es la detención de una persona sospechosa de haber cometido un delito.
Hapšenje je obavljeno bez incidenata.
Istraga – Investigación. Es el proceso de reunir información y evidencias sobre un delito.
Istraga je u toku.
Osumnjičeni – Sospechoso. Es la persona que se cree que puede haber cometido un delito.
Osumnjičeni je priveden na ispitivanje.
Patrola – Patrulla. Es la vigilancia realizada por la policía en un área específica.
Patrola je obišla naselje.
Krivična prijava – Denuncia penal. Es una acusación formal presentada ante las autoridades sobre la comisión de un delito.
Podneta je krivična prijava protiv nepoznatog lica.
Uviđaj – Inspección. Es la observación y examen de un lugar donde se ha cometido un delito.
Uviđaj je obavljen na mestu zločina.
Frases Comunes en la Aplicación de la Ley
Pravo na ćutanje – Derecho a guardar silencio. Es el derecho de un detenido a no responder preguntas que puedan incriminarlo.
Imate pravo na ćutanje.
Pravo na advokata – Derecho a un abogado. Es el derecho de un detenido a ser asistido por un abogado durante el interrogatorio.
Imate pravo na advokata.
Uhapšen zbog sumnje – Arrestado bajo sospecha. Es la detención de una persona bajo la sospecha de haber cometido un delito.
Uhapšen je zbog sumnje u krađu.
Racija – Redada. Es una operación policial para descubrir actividades ilegales, generalmente realizada sin previo aviso.
Policija je izvršila raciju u klubu.
Izjava – Declaración. Es un testimonio o información proporcionada por una persona sobre un hecho o situación.
Dao je izjavu u policiji.
Pretraga – Registro. Es la inspección de un lugar o persona para encontrar evidencias de un delito.
Policija je izvršila pretragu stana.
Preventivne mere – Medidas preventivas. Son acciones tomadas para prevenir la comisión de delitos.
Policija je uvela preventivne mere.
Prekršaj – Infracción. Es una violación menor de la ley, generalmente no considerada un delito grave.
Za prekršaj je izrečena novčana kazna.
Conclusión
Aprender vocabulario especializado es crucial para una comprensión completa del idioma. En el ámbito legal y de aplicación de la ley, esto puede ser especialmente útil para profesionales, estudiantes de derecho o cualquier persona interesada en estos campos. Esperamos que esta guía te haya proporcionado una base sólida en el vocabulario y frases legales en serbio. ¡Buena suerte con tu aprendizaje!