Aprender un nuevo idioma puede ser un desafío, especialmente cuando se trata de navegar por una ciudad nueva o usar el transporte público. Si estás aprendiendo danés y planeas viajar a Dinamarca, dominar frases relacionadas con el transporte y las direcciones es esencial. En este artículo, exploraremos algunas de las frases más útiles y el vocabulario necesario para moverse por Dinamarca.
Vocabulario esencial de transporte
Bus: Un vehículo grande que transporta a muchas personas por una ruta fija.
Jeg venter på bussen.
Tog: Un medio de transporte que se mueve sobre rieles y es ideal para viajes largos.
Toget ankommer om fem minutter.
Metro: Sistema de transporte subterráneo que se encuentra en ciudades grandes.
Jeg tager metroen til arbejde hver dag.
Station: Lugar donde los trenes, autobuses o metros paran para recoger y dejar pasajeros.
Vi mødes på stationen klokken tre.
Billet: Documento que permite a una persona viajar en un vehículo de transporte público.
Jeg har mistet min billet.
Chauffør: Persona que conduce un vehículo, especialmente un autobús o un taxi.
Chaufføren var meget venlig.
Terminal: Lugar en un aeropuerto o estación donde los pasajeros pueden abordar o desembarcar.
Vi venter i terminalen.
Fly: Medio de transporte aéreo.
Jeg skal tage et fly til Paris.
Havn: Lugar donde los barcos atracan para cargar y descargar pasajeros o mercancías.
Skibet ankommer til havnen i morgen.
Bil: Vehículo de cuatro ruedas usado para el transporte personal.
Jeg har lige købt en ny bil.
Frases útiles para pedir direcciones
Hvor er: «¿Dónde está?» Utilizado para preguntar la ubicación de algo.
Hvor er togstationen?
Hvordan kommer jeg til: «¿Cómo llego a?» Utilizado para pedir direcciones.
Hvordan kommer jeg til lufthavnen?
Kan du vise mig: «¿Puedes mostrarme?» Usado para pedir ayuda para encontrar un lugar.
Kan du vise mig vejen til museet?
Tæt på: «Cerca de». Utilizado para describir la proximidad.
Er der et supermarked tæt på?
Langt fra: «Lejos de». Utilizado para describir la distancia.
Er det langt fra her?
Drej til højre: «Gira a la derecha». Instrucción común al dar direcciones.
Drej til højre ved lyskrydset.
Drej til venstre: «Gira a la izquierda». Otra instrucción común.
Drej til venstre ved næste gade.
Fortsæt ligeud: «Sigue recto». Usado para mantener la dirección.
Fortsæt ligeud indtil du ser kirken.
En el transporte público
Hvornår: «¿Cuándo?». Pregunta esencial para saber el tiempo.
Hvornår kommer bussen?
Hvor lang tid tager det?: «¿Cuánto tiempo toma?». Usado para saber la duración del viaje.
Hvor lang tid tager det at komme til centrum?
Er dette: «¿Es esto?». Pregunta para confirmar si estás en el lugar correcto.
Er dette toget til København?
Skal jeg skifte?: «¿Tengo que cambiar?». Usado para saber si necesitas cambiar de línea o transporte.
Skal jeg skifte tog her?
Hvilken perron?: «¿Qué andén?». Pregunta para saber desde qué andén sale el tren.
Hvilken perron går toget fra?
Siddeplads: «Asiento». Palabra usada para referirse a un lugar para sentarse.
Er denne siddeplads ledig?
Ståplads: «Lugar de pie». Usado cuando no hay asientos disponibles.
Der er kun ståpladser tilbage.
En el aeropuerto
Indtjekning: «Check-in». Proceso de registrarse para un vuelo.
Indtjekningen starter to timer før afgang.
Gate: «Puerta». Lugar específico donde los pasajeros abordan el avión.
Hvilken gate skal vi gå til?
Bagage: «Equipaje». Maletas y bolsas que llevas contigo en un viaje.
Jeg har meget bagage.
Pas: «Pasaporte». Documento necesario para viajar internacionalmente.
Jeg har glemt mit pas derhjemme!
Visum: «Visa». Permiso para entrar a un país por un período específico.
Har du brug for et visum til USA?
Sikkerhedskontrol: «Control de seguridad». Proceso de inspección antes de abordar el avión.
Vi skal igennem sikkerhedskontrollen nu.
Ombordstigning: «Embarque». Proceso de entrar al avión.
Ombordstigningen starter om 30 minutter.
Ankomst: «Llegada». Momento o lugar donde llegas a tu destino.
Ankomsten er planlagt til klokken otte.
En la carretera
Motorvej: «Autopista». Vía rápida para vehículos.
Vi kører på motorvejen.
Afkørsel: «Salida». Punto de salida de una autopista.
Tag den næste afkørsel.
Rundkørsel: «Rotonda». Intersección circular.
Tag den tredje vej i rundkørslen.
Fartgrænse: «Límite de velocidad». Velocidad máxima permitida.
Fartgrænsen her er 50 km/t.
Parkering: «Estacionamiento». Lugar para dejar tu vehículo.
Der er gratis parkering i weekenden.
Benzinstation: «Gasolinera». Lugar donde se vende combustible.
Vi skal finde en benzinstation.
Kørekort: «Licencia de conducir». Documento que permite conducir un vehículo.
Jeg har lige fået mit kørekort.
Leje: «Alquilar». Pagar para usar algo por un tiempo limitado.
Vi skal leje en bil i ferien.
Conclusión
Aprender estas frases y vocabulario en danés puede hacer que tu experiencia en Dinamarca sea mucho más fácil y agradable. Saber cómo pedir direcciones, entender las señales y comunicarse en el transporte público te permitirá moverte con confianza y explorar todo lo que este hermoso país tiene para ofrecer. Practica estas palabras y frases regularmente, y no dudes en usarlas en situaciones reales para mejorar tu fluidez. ¡Buena suerte y feliz viaje!