Aprender un nuevo idioma puede ser una experiencia increíblemente gratificante, y sumergirse en el bielorruso no es la excepción. Uno de los aspectos fundamentales para dominar cualquier idioma es comprender y utilizar correctamente las frases relacionadas con la hora, el calendario y la fecha. En este artículo, exploraremos una variedad de vocabulario y frases esenciales en bielorruso que te ayudarán a navegar el tiempo y las fechas con confianza. ¡Vamos a empezar!
Frases relacionadas con la hora
Гадзіна – Hora
La palabra гадзіна se usa para referirse a una hora en el sentido de una unidad de tiempo.
Зараз другая гадзіна дня.
Хвіліна – Minuto
Хвіліна significa minuto y se utiliza para medir el tiempo en segmentos más pequeños.
Праз пяць хвілін пачнецца ўрок.
Секунда – Segundo
La palabra секунда se refiere a la unidad más pequeña de tiempo.
Я пачакаю цябе трыццаць секунд.
Раніца – Mañana
Раніца se usa para indicar la parte del día que va desde el amanecer hasta el mediodía.
Я прачынаюся ў шэсць гадзін раніцы.
Дзень – Día
Дзень se refiere a la parte del día que va desde la mañana hasta la tarde.
У мяне шмат планаў на гэты дзень.
Вечар – Tarde
Вечар se usa para la parte del día que va desde el final de la tarde hasta el anochecer.
Мы сустрэнемся ўвечары.
Ноч – Noche
Ноч se refiere al período de tiempo que va desde el anochecer hasta el amanecer.
Добрай ночы і салодкіх сноў!
Гадзіннік – Reloj
La palabra гадзіннік se usa para referirse a un dispositivo que muestra la hora.
Мой гадзіннік паказвае дакладны час.
Frases relacionadas con el calendario
Каляндар – Calendario
Каляндар es la palabra que se utiliza para referirse al calendario, una herramienta para organizar días, semanas, meses y años.
Я купіў новы каляндар на гэты год.
Тыдзень – Semana
Тыдзень se refiere al periodo de siete días.
На наступным тыдні ў мяне будзе адпачынак.
Дзень тыдня – Día de la semana
Дзень тыдня se utiliza para referirse a cualquiera de los siete días que componen una semana.
Які сёння дзень тыдня?
Панядзелак – Lunes
La palabra панядзелак se refiere al primer día de la semana.
Панядзелак – першы дзень тыдня.
Аўторак – Martes
Аўторак es el segundo día de la semana.
У аўторак у мяне сустрэча.
Серада – Miércoles
Серада se refiere al tercer día de la semana.
Серада – гэта сярэдзіна тыдня.
Чацвер – Jueves
La palabra чацвер se usa para el cuarto día de la semana.
У чацвер я іду ў трэнажорную залу.
Пятніца – Viernes
Пятніца es el quinto día de la semana.
Пятніца – мой любімы дзень тыдня.
Субота – Sábado
Субота se refiere al sexto día de la semana.
У суботу мы пойдзем у кіно.
Нядзеля – Domingo
Нядзеля es el séptimo día de la semana.
Нядзеля – дзень адпачынку.
Месяц – Mes
La palabra месяц se usa para referirse a cada una de las doce partes en que se divide un año.
Які твой любімы месяц?
Год – Año
Год se refiere al periodo de 365 días o 12 meses.
Новы год пачынаецца ў студзені.
Сезон – Estación
Сезон se refiere a las cuatro divisiones del año: primavera, verano, otoño e invierno.
Мой любімы сезон – лета.
Весна – Primavera
La palabra весна se usa para referirse a la estación que sigue al invierno y precede al verano.
У вясну ўсё квітнее.
Лета – Verano
Лета se refiere a la estación más cálida del año.
Лета – час адпачынкаў і канікул.
Восень – Otoño
Восень es la estación que sigue al verano y precede al invierno.
Увосень лісце зменіць колер.
Зіма – Invierno
La palabra зіма se usa para referirse a la estación más fría del año.
Зіма – час снегу і марозу.
Frases relacionadas con la fecha
Дата – Fecha
Дата se refiere a un día específico en el calendario.
Якая сёння дата?
Сёння – Hoy
Сёння se usa para referirse al día actual.
Сёння ў мяне шмат спраў.
Учора – Ayer
La palabra учора se refiere al día anterior al día actual.
Учора я хадзіў у бібліятэку.
Заўтра – Mañana
Заўтра se usa para referirse al día siguiente al día actual.
Заўтра будзе сонечны дзень.
Тыдзень таму – Hace una semana
Тыдзень таму se refiere a un momento específico que ocurrió hace siete días.
Тыдзень таму я быў на канферэнцыі.
Месяц таму – Hace un mes
Месяц таму se usa para referirse a un momento específico que ocurrió hace treinta días.
Месяц таму я пачаў новы праект.
Год таму – Hace un año
La expresión год таму se refiere a un momento específico que ocurrió hace 365 días.
Год таму я паехаў у падарожжа.
Наступны тыдзень – La próxima semana
Наступны тыдзень se usa para referirse a la semana que sigue a la actual.
Наступны тыдзень будзе вельмі напружаным.
Наступны месяц – El próximo mes
Наступны месяц se refiere al mes que sigue al actual.
Наступны месяц мы паедзем на мора.
Наступны год – El próximo año
La expresión наступны год se usa para referirse al año que sigue al actual.
Наступны год я планую вучыцца за мяжой.
Дзень нараджэння – Cumpleaños
Дзень нараджэння se refiere al aniversario del nacimiento de una persona.
Мой дзень нараджэння ў лістападзе.
Юбілей – Aniversario
La palabra юбілей se usa para celebrar un evento importante que ocurrió en el pasado, generalmente en múltiplos de años.
У гэтым годзе наш юбілей – 10 гадоў разам.
Свята – Festividad
Свята se refiere a un día especial o festivo.
На наступным тыдні будзе нацыянальнае свята.
Каляндарны год – Año calendario
Каляндарны год se refiere al período de tiempo comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre.
Каляндарны год заканчваецца ў снежні.
Фінансавы год – Año fiscal
Фінансавы год se refiere al período de 12 meses usado para la contabilidad y la planificación financiera.
Фінансавы год пачынаецца ў ліпені.
En conclusión, dominar las frases relacionadas con la hora, el calendario y la fecha en bielorruso te permitirá comunicarte de manera más efectiva y precisa. No solo serás capaz de gestionar tu tiempo mejor, sino que también podrás participar en conversaciones sobre eventos y planes futuros con mayor confianza. ¡Sigue practicando y pronto te sentirás más cómodo usando estas palabras y frases en tu vida diaria!