Expresiones para estar de acuerdo y en desacuerdo en ruso

Aprender a expresar acuerdo y desacuerdo en ruso puede ser una herramienta muy útil para cualquier estudiante de este idioma. Estas expresiones no solo te permitirán mantener conversaciones más fluidas, sino que también te ayudarán a entender mejor la cultura y las sutilezas del idioma ruso. A continuación, exploraremos algunas de las expresiones más comunes para estar de acuerdo y en desacuerdo, junto con sus definiciones y ejemplos.

Expresiones para estar de acuerdo

Да (Da): Esta es la forma más simple y directa de decir «sí» en ruso.
Да, я согласен. (Sí, estoy de acuerdo.)

Совершенно верно (Sovershenno verno): Esta expresión se traduce como «absolutamente correcto». Es una manera enfática de mostrar acuerdo total.
Совершенно верно, это хорошая идея. (Absolutamente correcto, es una buena idea.)

Так точно (Tak tochno): Literalmente significa «exactamente así». Se usa comúnmente en contextos formales o militares.
Так точно, капитан. (Exactamente así, capitán.)

Безусловно (Bezuslovno): Esta palabra significa «sin duda» y se utiliza para expresar un acuerdo fuerte.
Безусловно, это правда. (Sin duda, es verdad.)

Конечно (Konechno): Esta palabra significa «por supuesto» y es muy utilizada en el lenguaje cotidiano.
Конечно, я пойду с тобой. (Por supuesto, iré contigo.)

Согласен (Soglasen)/Согласна (Soglasna): Estas palabras significan «de acuerdo». La primera es para el género masculino y la segunda para el género femenino.
Я согласен с твоим мнением. (Estoy de acuerdo con tu opinión.)

Верно (Verno): Significa «correcto» o «cierto», y se usa para confirmar algo que se ha dicho.
Да, это верно. (Sí, eso es correcto.)

Expresiones para expresar desacuerdo

Нет (Net): La forma más directa de decir «no» en ruso.
Нет, я не согласен. (No, no estoy de acuerdo.)

Ни в коем случае (Ni v koem sluchae): Esta expresión significa «de ninguna manera» o «de ningún modo» y se usa para mostrar un fuerte desacuerdo.
Ни в коем случае я не буду это делать. (De ninguna manera haré eso.)

Я не думаю (Ya ne dumayu): Significa «no lo creo». Es una forma suave de expresar desacuerdo.
Я не думаю, что это хорошая идея. (No creo que sea una buena idea.)

Не согласен (Ne soglasen)/Не согласна (Ne soglasna): Estas palabras significan «no estoy de acuerdo». La primera es para el género masculino y la segunda para el género femenino.
Я не согласен с этим решением. (No estoy de acuerdo con esta decisión.)

Это не так (Eto ne tak): Significa «eso no es así» o «eso no es verdad».
Прости, но это не так. (Perdona, pero eso no es así.)

Ты ошибаешься (Ty oshibayesh’sya): Se traduce como «te equivocas». Es una manera directa de señalar un error.
Извини, но ты ошибаешься. (Lo siento, pero te equivocas.)

Неправда (Nepravda): Significa «no es verdad» o «falso».
Это просто неправда. (Eso simplemente no es verdad.)

Frases y expresiones adicionales

Я полностью согласен (Ya polnostyu soglasen): Esta frase significa «estoy completamente de acuerdo».
Я полностью согласен с твоими аргументами. (Estoy completamente de acuerdo con tus argumentos.)

Я не уверен (Ya ne uveren)/Я не уверена (Ya ne uverena): Significa «no estoy seguro» (masculino) o «no estoy segura» (femenino). Es una forma de expresar duda o desacuerdo leve.
Я не уверен, что это правильно. (No estoy seguro de que eso sea correcto.)

Это спорный вопрос (Eto sporny vopros): Esta expresión significa «es una cuestión discutible».
Это спорный вопрос, можно посмотреть на это по-разному. (Es una cuestión discutible, se puede ver de diferentes maneras.)

По-моему (Po-moemu): Significa «en mi opinión». Es una manera de introducir tu propio punto de vista.
По-моему, это не так важно. (En mi opinión, eso no es tan importante.)

Я думаю иначе (Ya dumayu inache): Esta frase significa «pienso de otra manera» o «tengo una opinión diferente».
Я думаю иначе, нам нужно обсудить это. (Pienso de otra manera, necesitamos discutir esto.)

Ты прав (Ty prav)/Ты права (Ty prava): Estas expresiones significan «tienes razón». La primera es para el género masculino y la segunda para el género femenino.
Ты прав, это хороший план. (Tienes razón, es un buen plan.)

Мне кажется (Mne kazhetsya): Significa «me parece». Es una forma suave de dar tu opinión.
Мне кажется, что это не совсем правильно. (Me parece que eso no es del todo correcto.)

Я согласен частично (Ya soglasen chastichno)/Я согласна частично (Ya soglasna chastichno): Significa «estoy de acuerdo parcialmente». La primera es para el género masculino y la segunda para el género femenino.
Я согласен частично с твоими доводами. (Estoy parcialmente de acuerdo con tus argumentos.)

Это так (Eto tak): Significa «es así» o «eso es cierto».
Да, это так, ты прав. (Sí, es así, tienes razón.)

Возможно (Vozmozhno): Significa «posiblemente» o «tal vez». Es una forma de expresar acuerdo o desacuerdo con incertidumbre.
Возможно, ты прав, но я не уверен. (Posiblemente tengas razón, pero no estoy seguro.)

Aprender y practicar estas expresiones te permitirá comunicarte de manera más efectiva en ruso, ya sea que estés de acuerdo o en desacuerdo con alguien. Recuerda que el contexto y el tono también juegan un papel importante en cómo se perciben tus palabras, así que presta atención a las situaciones en las que usas estas expresiones. ¡Buena suerte con tu aprendizaje del ruso!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

La forma más eficaz de aprender un idioma

LA DIFERENCIA DE TALKPAL

LA AI MÁS AVANZADA

Conversaciones inmersivas

Sumérgete en diálogos cautivadores diseñados para optimizar la retención del idioma y mejorar la fluidez.

Información en tiempo real

Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.

Personalización

Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido