Discutir horas y fechas en macedonio

Aprender a discutir horas y fechas en macedonio puede parecer un desafío, pero con la práctica y las herramientas adecuadas, puede ser una tarea alcanzable. Este artículo te ayudará a comprender y utilizar correctamente las palabras y frases clave relacionadas con las horas y las fechas en macedonio. A continuación, encontrarás vocabulario esencial y ejemplos para facilitar tu aprendizaje.

Horas en Macedonio

Час – Hora. Esta palabra se utiliza para referirse a la hora en un sentido general.

Кога е следниот час?

Минута – Minuto. Se usa para dividir la hora en partes más pequeñas.

Имаме само пет минути пред да тргнеме.

Секунда – Segundo. Representa una unidad aún más pequeña de tiempo.

Треба да чекаме триесет секунди.

Часовник – Reloj. Este término se refiere al dispositivo utilizado para medir el tiempo.

Твојот часовник е многу убав.

Полноќ – Medianoche. Marca el final de un día y el comienzo de otro.

Ќе дојдам дома пред полноќ.

Пладне – Mediodía. Es el punto medio del día, a las 12:00 horas.

Се среќаваме на ручек во пладне.

Frases Comunes para Decir la Hora

Колку е часот? – ¿Qué hora es? Esta pregunta es útil cuando necesitas saber la hora.

Извини, колку е часот?

Часот е … – Son las … Esta frase se utiliza para responder a la pregunta sobre la hora.

Часот е десет и половина.

Во колку часот …? – ¿A qué hora …? Utiliza esta frase para preguntar a qué hora sucede algo.

Во колку часот започнува филмот?

Fechas en Macedonio

Ден – Día. Este término se refiere a una de las 24 partes en las que se divide una semana.

Денес е убав ден.

Недела – Semana. Es el periodo de siete días.

Следната недела ќе патуваме.

Месец – Mes. Un periodo de aproximadamente 30 días.

Ова месец ќе биде многу зафатен.

Година – Año. Un periodo de 12 meses.

Следната година ќе одам на одмор.

Датум – Fecha. La combinación de día, mes y año.

Кој е денешниот датум?

Календар – Calendario. Una herramienta para organizar días, semanas, meses y años.

Треба да запишам состанок во мојот календар.

Días de la Semana

Понеделник – Lunes. Es el primer día de la semana laboral.

Во понеделник имам состанок.

Вторник – Martes. El segundo día de la semana laboral.

Во вторник ќе одам на пазар.

Среда – Miércoles. El tercer día de la semana laboral.

Имаме час по македонски јазик во среда.

Четврток – Jueves. El cuarto día de la semana laboral.

Во четврток ќе одам на фитнес.

Петок – Viernes. El quinto día de la semana laboral.

Во петок ќе излеземе на вечера.

Сабота – Sábado. El primer día del fin de semana.

Во сабота ќе се одморам.

Недела – Domingo. El último día de la semana.

Во недела ќе одиме на прошетка.

Meses del Año

Јануари – Enero. El primer mes del año.

Јануари е многу студен месец.

Февруари – Febrero. El segundo mes del año.

Февруари е најкраткиот месец.

Март – Marzo. El tercer mes del año.

Март е месец на пролет.

Април – Abril. El cuarto mes del año.

Април е месец на дождови.

Мај – Mayo. El quinto mes del año.

Мај е убав пролетен месец.

Јуни – Junio. El sexto mes del año.

Јуни е почетокот на летото.

Јули – Julio. El séptimo mes del año.

Јули е многу топол месец.

Август – Agosto. El octavo mes del año.

Август е месец на одмори.

Септември – Septiembre. El noveno mes del año.

Септември е месец на есен.

Октомври – Octubre. El décimo mes del año.

Октомври е месец на листопад.

Ноември – Noviembre. El undécimo mes del año.

Ноември е месец на студ.

Декември – Diciembre. El duodécimo mes del año.

Декември е месец на празници.

Expresiones Adicionales

Денес – Hoy. Se refiere al día presente.

Имам многу работа денес.

Утре – Mañana. Se refiere al día siguiente.

Ќе се видиме утре.

Вчера – Ayer. Se refiere al día anterior.

Бевме на кино вчера.

Секој ден – Cada día. Expresión para indicar algo que ocurre todos los días.

Трчам секој ден наутро.

Следниот месец – El próximo mes. Referencia al mes siguiente al presente.

Следниот месец ќе отпатувам за Париз.

Минатата година – El año pasado. Referencia al año anterior al presente.

Се венчав минатата година.

Овој викенд – Este fin de semana. Referencia al próximo fin de semana.

Имам планови за овој викенд.

Минатата недела – La semana pasada. Referencia a la semana anterior a la presente.

Бев болен минатата недела.

Con estos términos y frases, deberías sentirte más cómodo discutiendo horas y fechas en macedonio. La práctica regular y el uso de estas palabras en conversaciones cotidianas te ayudarán a mejorar tu fluidez y comprensión del idioma. ¡Buena suerte en tu aprendizaje!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido