สัมภาษณ์ (săm phâat) vs. พูดคุย (phûut khuay) – Entrevista versus chat en tailandés

Cuando aprendemos un nuevo idioma, es crucial entender las sutilezas y matices de las palabras que usamos. En tailandés, por ejemplo, hay una diferencia significativa entre las palabras สัมภาษณ์ (săm phâat) y พูดคุย (phûut khuay), que se traducen al español como «entrevista» y «chat» respectivamente. Aunque ambas palabras se refieren a formas de comunicación, se utilizan en contextos muy diferentes. Este artículo desglosará estas dos palabras para ayudarte a comprender mejor cuándo y cómo usarlas correctamente en tailandés.

สัมภาษณ์ (săm phâat) – Entrevista

La palabra สัมภาษณ์ (săm phâat) se utiliza en situaciones formales donde alguien hace preguntas a otra persona con el propósito de obtener información específica. Este término se emplea comúnmente en contextos profesionales, académicos y periodísticos.

สัมภาษณ์ (săm phâat)
Entrevista formal o estructurada, donde una persona (el entrevistador) hace preguntas a otra (el entrevistado).
ฉันมีการสัมภาษณ์งานพรุ่งนี้

Contextos comunes para สัมภาษณ์ (săm phâat)

1. **Entrevistas de trabajo**: Cuando estás aplicando para un empleo, pasarás por una สัมภาษณ์ (săm phâat) para demostrar tus habilidades y experiencias.
2. **Entrevistas periodísticas**: Los periodistas usan สัมภาษณ์ (săm phâat) para obtener información de figuras públicas, expertos o testigos de eventos.
3. **Investigaciones académicas**: En el ámbito académico, se realizan สัมภาษณ์ (săm phâat) para recolectar datos y opiniones para estudios e investigaciones.

Ejemplos adicionales

สัมภาษณ์งาน (săm phâat ngaan)
Entrevista de trabajo.
ผู้จัดการจะสัมภาษณ์งานฉันวันพรุ่งนี้

นักข่าว (nák khàao)
Periodista.
นักข่าวกำลังสัมภาษณ์นายกรัฐมนตรี

การวิจัย (gaan wí-jai)
Investigación.
นักศึกษากำลังสัมภาษณ์ผู้เชี่ยวชาญสำหรับการวิจัยของพวกเขา

พูดคุย (phûut khuay) – Chat

Por otro lado, la palabra พูดคุย (phûut khuay) se refiere a una conversación informal y relajada entre dos o más personas. Este término se usa en contextos más casuales y personales, como charlas entre amigos, familiares o colegas en situaciones no formales.

พูดคุย (phûut khuay)
Conversación informal, generalmente relajada y sin una estructura rígida.
เราพูดคุยเกี่ยวกับแผนการท่องเที่ยว

Contextos comunes para พูดคุย (phûut khuay)

1. **Charlas entre amigos**: Puedes พูดคุย (phûut khuay) con tus amigos sobre cualquier tema de interés común.
2. **Conversaciones familiares**: Las discusiones en familia a menudo son พูดคุย (phûut khuay).
3. **Interacciones en el trabajo**: Aunque el ambiente laboral puede ser formal, a menudo hay momentos para พูดคุย (phûut khuay) con colegas durante los descansos.

Ejemplos adicionales

เพื่อน (phûean)
Amigo.
ฉันชอบพูดคุยกับเพื่อนหลังเลิกงาน

ครอบครัว (khrôop khrua)
Familia.
ครอบครัวเรามักจะพูดคุยกันในช่วงเย็น

การพักผ่อน (gaan phákh-phòn)
Descanso.
เราใช้เวลาพูดคุยกันในช่วงการพักผ่อนที่บริษัท

Comparación y conclusión

Como puedes ver, aunque สัมภาษณ์ (săm phâat) y พูดคุย (phûut khuay) pueden parecer similares porque ambas implican comunicación, se utilizan en contextos muy diferentes. La clave está en recordar que สัมภาษณ์ (săm phâat) es formal y estructurado, mientras que พูดคุย (phûut khuay) es informal y casual.

Para finalizar, aquí tienes un resumen rápido de las diferencias:

– **สัมภาษณ์ (săm phâat)**: Utilizado en contextos formales como entrevistas de trabajo, investigaciones y periodismo.
– **พูดคุย (phûut khuay)**: Usado en contextos informales como charlas entre amigos, discusiones familiares y conversaciones casuales en el trabajo.

Comprender estas diferencias te ayudará a comunicarte de manera más efectiva y apropiada en tailandés, adaptando tu lenguaje al contexto adecuado. Así, podrás impresionar no solo con tu conocimiento del idioma, sino también con tu habilidad para usarlo de manera correcta y matizada. ¡Buena suerte en tu aprendizaje del tailandés!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

La forma más eficaz de aprender un idioma

LA DIFERENCIA DE TALKPAL

LA AI MÁS AVANZADA

Conversaciones inmersivas

Sumérgete en diálogos cautivadores diseñados para optimizar la retención del idioma y mejorar la fluidez.

Información en tiempo real

Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.

Personalización

Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido