पुस्तक (pustak) vs. पुस्तकं (pustakan) – Libro versus libros en marathi

Aprender un nuevo idioma siempre viene con sus desafíos, y uno de los aspectos más interesantes de aprender marathi es entender las diferencias entre el singular y el plural. Hoy, nos centraremos en dos palabras clave: पुस्तक (pustak) y पुस्तकं (pustakan), que significan «libro» y «libros» respectivamente.

पुस्तक (pustak) – Libro

En marathi, la palabra para «libro» es पुस्तक. Es una palabra singular que se usa para referirse a un solo libro.

पुस्तक (pustak): Libro.
माझ्याकडे एक पुस्तक आहे.

En la oración anterior, पुस्तक se usa para indicar que la persona tiene un solo libro.

Ejemplos de uso de पुस्तक (pustak)

1. पुस्तक वाचन हे चांगले आहे.
पुस्तक वाचन हे चांगले आहे.
Leer un libro es bueno.

2. मला ते पुस्तक खूप आवडले.
मला ते पुस्तक खूप आवडले.
Me gustó mucho ese libro.

3. हे पुस्तक कोणाचे आहे?
हे पुस्तक कोणाचे आहे?
¿De quién es este libro?

पुस्तकं (pustakan) – Libros

Cuando queremos hablar de más de un libro, usamos la forma plural पुस्तकं. Es importante notar la diferencia en la terminación de la palabra.

पुस्तकं (pustakan): Libros.
माझ्याकडे अनेक पुस्तकं आहेत.

En este caso, पुस्तकं se usa para indicar que la persona tiene varios libros.

Ejemplos de uso de पुस्तकं (pustakan)

1. माझ्याकडे अनेक पुस्तकं आहेत.
माझ्याकडे अनेक पुस्तकं आहेत.
Tengo muchos libros.

2. आम्ही लायब्ररीतून नवीन पुस्तकं घेतली.
आम्ही लायब्ररीतून नवीन पुस्तकं घेतली.
Tomamos nuevos libros de la biblioteca.

3. तिने मला काही पुस्तकं दिली.
तिने मला काही पुस्तकं दिली.
Ella me dio algunos libros.

Diferencias clave entre पुस्तक y पुस्तकं

La diferencia principal entre पुस्तक y पुस्तकं radica en su uso singular y plural. En marathi, como en muchos otros idiomas, es crucial saber cuándo usar cada forma para comunicarse de manera efectiva.

Reglas gramaticales

1. **Singular**: Cuando se refiere a un solo objeto, se usa la forma singular पुस्तक.
2. **Plural**: Cuando se habla de más de un objeto, se usa la forma plural पुस्तकं.

Más vocabulario relacionado

Para ampliar tu conocimiento del marathi, aquí hay algunas palabras y frases adicionales relacionadas con libros y lectura.

वाचन (vachan): Lectura.
वाचन हे महत्त्वाचे आहे.
Leer es importante.

लायब्ररी (library): Biblioteca.
मी लायब्ररीत जात आहे.
Voy a la biblioteca.

लेखक (lekhak): Autor/Escritor.
तो एक प्रसिद्ध लेखक आहे.
Él es un escritor famoso.

कथा (katha): Historia.
माझ्या आजीने मला एक कथा सांगितली.
Mi abuela me contó una historia.

प्रकरण (prakaran): Capítulo.
हे प्रकरण खूप रंजक आहे.
Este capítulo es muy interesante.

Cómo mejorar tu vocabulario en marathi

1. **Lee regularmente**: Leer libros, artículos y periódicos en marathi puede ayudarte a mejorar tu vocabulario y comprensión gramatical.

2. **Escucha y habla**: Escuchar y hablar en marathi con hablantes nativos te dará una mejor comprensión del uso cotidiano del idioma.

3. **Usa tarjetas de memoria**: Crear tarjetas de memoria con nuevas palabras y sus significados puede ser una manera efectiva de memorizar vocabulario.

4. **Practica la escritura**: Escribir ensayos, historias o simplemente tus pensamientos diarios en marathi puede ayudarte a consolidar lo que has aprendido.

Conclusión

Comprender la diferencia entre पुस्तक y पुस्तकं es un paso esencial en el aprendizaje del marathi. Al dominar estas formas y ampliar tu vocabulario relacionado con la lectura y los libros, estarás en el camino correcto para convertirte en un hablante más competente y confiado del marathi. Recuerda que la práctica constante y la exposición al idioma en diferentes contextos son clave para el éxito en el aprendizaje de cualquier lengua. ¡Feliz aprendizaje!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido