Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Empieza a aprender

देख vs देखना – Diferenciar verbos de observación en hindi


Entendiendo देख (dekh)


Aprender hindi como hablante de español puede presentar varios desafíos interesantes, especialmente cuando se trata de diferenciar entre verbos que parecen similares. Uno de los casos más comunes es la confusión entre देख (dekh) y देखना (dekhna). Aunque ambos están relacionados con el acto de ver o observar, se utilizan en contextos diferentes y tienen implicaciones distintas en cuanto a la gramática y el uso. En este artículo, exploraremos estas diferencias para ayudarte a usar estos verbos correctamente y mejorar tu fluidez en hindi.

La forma más eficiente de aprender un idioma

Prueba Talkpal gratis

Entendiendo देख (dekh)

देख (dekh) se usa comúnmente como un imperativo o una forma corta que implica una acción puntual o un comando. Es similar a decir «¡Mira!» o «¡Observa!» en español. Esta forma es directa y se utiliza para captar la atención de alguien rápidamente sobre algo específico.

वहाँ देखो, एक पक्षी है! (Vahāṁ dekho, ek pakṣī hai!)
– ¡Mira allá, un pájaro!

देख, मैंने यह किया! (Dekh, mainne yah kiyā!)
– ¡Mira, lo hice!

En estos ejemplos, देख (dekh) se utiliza para señalar algo de manera inmediata. La urgencia y la brevedad son clave en el uso de este verbo en su forma imperativa.

Entendiendo देखना (dekhna)

Por otro lado, देखना (dekhna) es el infinitivo del verbo y se traduce como «ver» o «observar» de manera más general o continua. Este verbo se usa para describir el acto de ver como una actividad o un hábito, y no como un evento único y específico.

मैं समुद्र को देखना चाहता हूँ। (Main samudra ko dekhna chāhtā hūṁ.)
– Quiero ver el mar.

वह प्रतिदिन पक्षियों को देखने जाता है। (Vah pratidin pakṣiyon ko dekhne jātā hai.)
– Él va a observar los pájaros todos los días.

En estos casos, देखना (dekhna) denota una acción más prolongada o repetitiva, que puede ser una parte de la rutina diaria o un deseo expresado.

Diferencias clave y cómo recordarlas

La principal diferencia entre देख (dekh) y देखना (dekhna) radica en la inmediatez versus la continuidad. देख (dekh) es más inmediato y se utiliza en situaciones que requieren atención rápida. Por otro lado, देखना (dekhna) se refiere a un proceso más continuo y general de ver o observar.

Una forma sencilla de recordar esta diferencia es asociar देख (dekh) con situaciones de emergencia o de atención rápida en español, como cuando decimos “¡Mira!” para señalar algo urgente. En cambio, देखना (dekhna) puede asociarse con situaciones más relajadas donde el acto de ver no es tan urgente, como cuando decimos “me gusta ver películas”.

Conclusión

Entender la diferencia entre देख (dekh) y देखना (dekhna) es crucial para cualquier estudiante de hindi, ya que mejora la habilidad de comunicarse de manera efectiva y precisa. Al aprender a utilizar estos verbos correctamente, no solo aumentarás tu fluidez en el idioma, sino que también ganarás una mayor comprensión de los matices que enriquecen el hindi. Esperamos que este artículo te haya proporcionado las herramientas necesarias para diferenciar y usar estos verbos adecuadamente en tus conversaciones y escritura en hindi.

Descargar la aplicación talkpal
Aprende en cualquier lugar y en cualquier momento

Talkpal es un tutor de idiomas basado en inteligencia artificial. Es la forma más eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre una cantidad ilimitada de temas interesantes escribiendo o hablando mientras recibes mensajes con voz realista.

Código QR
App Store Google Play
Ponte en contacto con nosotros

Talkpal es un profesor de idiomas de IA potenciado por GPT. Aumenta tu capacidad de hablar, escuchar, escribir y pronunciar - ¡Aprende 5 veces más rápido!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot