Diferencias entre presente y pasado en croata
2. Danas ja *idem* u školu. (Acción presente, verbo «ići» – ir)
3. Ona *je pročitala* knjigu sinoć. (Acción pasada, verbo «pročitati» – leer)
4. On *čita* knjigu sada. (Acción presente, verbo «čitati» – leer)
5. Mi *smo jeli* večeru prije sat vremena. (Acción pasada, verbo «jesti» – comer)
6. Mi *jedemo* večeru sada. (Acción presente, verbo «jesti» – comer)
7. Ti *si vidio* film prošle sedmice. (Acción pasada, verbo «vidjeti» – ver)
8. Ti *vidiš* film sada. (Acción presente, verbo «vidjeti» – ver)
9. Oni *su pisali* pismo jučer. (Acción pasada, verbo «pisati» – escribir)
10. Oni *pišu* pismo sada. (Acción presente, verbo «pisati» – escribir)
Diferencias entre futuro simple y pasado en croata
2. Jučer ja *sam išao* u park. (Acción pasada, verbo «ići» – ir)
3. Ona *će kupiti* knjigu sutra. (Acción futura, verbo «kupiti» – comprar)
4. Ona *je kupila* knjigu jučer. (Acción pasada, verbo «kupiti» – comprar)
5. Mi *ćemo jesti* večeru kasnije. (Acción futura, verbo «jesti» – comer)
6. Mi *smo jeli* večeru sinoć. (Acción pasada, verbo «jesti» – comer)
7. Ti *ćeš vidjeti* film sutra. (Acción futura, verbo «vidjeti» – ver)
8. Ti *si vidio* film jučer. (Acción pasada, verbo «vidjeti» – ver)
9. Oni *će pisati* pismo sutra. (Acción futura, verbo «pisati» – escribir)
10. Oni *su pisali* pismo jučer. (Acción pasada, verbo «pisati» – escribir)