El verbo "traduzir" en el idioma portugués se refiere al acto de expresar el significado de palabras, frases o textos de un idioma a otro. Este verbo es fundamental en el proceso de comunicación multilingüe, permitiendo que personas que hablan diferentes idiomas puedan entenderse entre sí mediante la conversión de ideas y conceptos de una lengua a otra. Traducir no solo implica cambiar palabras de un idioma a otro, sino que también conlleva la adaptación de contextos culturales, tonos y matices para preservar el sentido original del mensaje.
Eu sempre traduzo os documentos para os meus colegas estrangeiros.
Ela traduziu toda a correspondência do francês para o português.
Nós traduziremos o livro para vários idiomas.
Eles traduziam as instruções para os turistas.
Você traduz bem do italiano para o espanhol?
Ele traduzirá o artigo para o inglês até amanhã.
Se eu traduzisse essa frase, você entenderia melhor?
Não traduza isso de forma literal, pode perder o sentido.
Quando você traduzia esses textos, encontrava muitas dificuldades?
Ela traduziria as legendas se tivesse mais tempo.
Eu traduzo o texto agora.
Tu traduzes as instruções para eles.
Ele traduz um livro.
Nós traduzimos os documentos para o inglês.
Vós traduzis as legendas do filme.
Eles traduzem as cartas antigas.
Eu traduzi o manual ontem.
Tu traduziste o artigo na semana passada.
Ele traduziu a apresentação para a conferência.
Nós traduzimos o e-mail para o cliente.
Vós traduzistes as instruções corretamente.
Eles traduziram o relatório anual.
Eu traduzirei o capítulo amanhã.
Tu traduzirás os poemas até o final do mês.
Ele traduzirá a proposta para o investidor.
Nós traduziremos o website para várias línguas.
Vós traduzireis o comunicado de imprensa.
Eles traduzirão o livro até o próximo ano.
Eu traduziria a carta se tivesse mais tempo.
Tu traduzirias os documentos se fosse necessário.
Ele traduziria o artigo se entendesse o contexto.
Nós traduziríamos as notícias para ajudar os turistas.
Vós traduziríeis o guia de viagem se viajásseis.
Eles traduziriam o discurso para a audiência internacional.
Que eu traduza o documento corretamente.
Que tu traduzas o e-mail com atenção.
Que ele traduza as instruções claramente.
Que nós traduzamos os termos legalmente.
Que vós traduzais o contrato com precisão.
Que eles traduzam a receita para todos poderem entender.
Traduz esta página para mim, por favor.
Traduza o documento, senhor.
Traduzamos juntos o guia turístico.
Traduzi as notas para a reunião.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratis
Cada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.
Talkpal es un tutor de idiomas basado en inteligencia artificial. Es la forma más eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre una cantidad ilimitada de temas interesantes escribiendo o hablando mientras recibes mensajes con voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.