El verbo "tocar" en portugués es un verbo muy versátil y se utiliza en una variedad de contextos, similar a su uso en español. En portugués, "tocar" generalmente significa "tocar" algo físicamente, como tocar un instrumento musical o tocar un objeto con las manos. Sin embargo, el verbo también puede utilizarse en un sentido más figurado, como en expresiones que implican afectar emocionalmente a alguien o hacer referencia a la necesidad de abordar o manejar una situación. Este verbo es fundamental para la comunicación efectiva en portugués y es importante entender sus diferentes usos y significados para dominar el idioma.
Eu toco guitarra todas as tardes.
Eles tocaram a campainha antes de entrar.
Você tocará no concerto amanhã?
Nós tocávamos piano quando éramos crianças.
Se ela tocar o violino, ficarei impressionado.
Ela toque este livro com cuidado, é muito antigo.
Eles tocavam futebol no parque ontem.
Quando vocês tocarem na festa, eu quero estar lá.
Eu sempre toco na orquestra da escola.
Se ele tocasse o alarme, todos sairiam correndo.
Yo toco la guitarra todos los días.
Tú tocas el piano maravillosamente.
Él toca la batería en una banda.
Ella toca el violín desde que era niña.
Nosotros tocamos en un concierto el mes pasado.
Vosotros tocáis en la orquesta de la escuela.
Ellos tocan música tradicional portuguesa.
Yo tocaba el acordeón cuando era más joven.
Tú tocabas en la banda del colegio.
Él tocaba canciones populares en fiestas.
Ella tocabas siempre melodías suaves para calmarnos.
Nosotros tocábamos juntos en los festivales locales.
Vosotros tocabais música clásica durante las reuniones familiares.
Ellos tocaban en los eventos comunitarios cada verano.
Yo tocaré en un concierto internacional el próximo año.
Tú tocarás con nuevos músicos en tu próximo proyecto.
Él tocará una pieza difícil en el recital.
Ella tocará en la ceremonia de graduación.
Nosotros tocaremos en el estadio local el próximo mes.
Vosotros tocaréis en la fiesta de aniversario.
Ellos tocarán en la gala de fin de año.
Yo tocaría más instrumentos si tuviera tiempo.
Tú tocarías en más conciertos si te lo permitieran.
Él tocaría con nosotros si no estuviera tan ocupado.
Ella tocaría en el teatro si se lo pidieran.
Nosotros tocaríamos en tu boda si nos invitas.
Vosotros tocaríais en el evento benéfico si os organizáis.
Ellos tocarían música clásica si el público lo prefiriera.
Es importante que yo toque bien para pasar la audición.
Espero que tú toques esa canción que tanto me gusta.
Quiero que él toque en nuestra boda.
Es necesario que ella toque el himno nacional.
Es vital que nosotros toquemos con precisión en la competencia.
Es bueno que vosotros toquéis juntos en el recital.
Espero que ellos toquen en el festival de música este año.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.