El verbo "relegar" en el idioma portugués posee un significado y uso que puede ser paralelo a su homónimo en español, aunque con algunas particularidades propias del portugués. "Relegar" generalmente implica el acto de poner algo o a alguien en un lugar menos importante o de menor prioridad. Este verbo puede ser utilizado tanto en contextos formales como informales y abarca una variedad de situaciones donde algo o alguien es desplazado o dejado en un segundo plano. En su esencia, "relegar" refiere a la acción de dejar de lado, posponer o subestimar algo, asignándole una importancia o relevancia menor. Es fundamental para los hablantes del español entender estas sutilezas para captar la plena dimensión del verbo en el uso cotidiano y literario del portugués.
Eles foram relegados a posições menos importantes na empresa.
Não podemos relegar nossas responsabilidades para outras pessoas.
A equipe foi relegada para a segunda divisão depois de perder muitos jogos.
Na reunião, suas ideias foram relegadas ao segundo plano.
O assunto foi relegado para discussão em uma sessão futura.
Ele sempre relega tarefas difíceis para seus subordinados.
A cultura popular muitas vezes relega figuras históricas a meros símbolos.
Os interesses dos trabalhadores não podem ser relegados a um segundo plano.
A sociedade frequentemente relega o cuidado com o meio ambiente para uma prioridade menor.
Ele relegou o livro para a prateleira mais baixa, onde ninguém poderia vê-lo.
Eu relego as tarefas menos importantes.
Tu relegas os detalhes ao assistente.
Ele relega a responsabilidade a outros.
Nós relegamos esses problemas ao passado.
Vós relegais essas questões a segundo plano.
Eles relegam os arquivos antigos.
Eu releguei as antigas tradições.
Tu relegaste os documentos irrelevantes.
Ele relegou seus hobbies a uma prioridade menor.
Nós relegamos a discussão para depois do almoço.
Vós relegastes os avisos à última página do jornal.
Eles relegaram o projeto a um status secundário.
Eu relegarei essas tarefas se não forem urgentes.
Tu relegarás esses problemas se continuarem a persistir.
Ele relegará o carro antigo para a garagem do fundo.
Nós relegaremos a decisão final para a próxima reunião.
Vós relegareis esses assuntos para a próxima semana.
Eles relegarão o desenvolvimento do software para outro time.
Que eu relegue esses sentimentos não é o melhor.
Que tu relegues essas ideias pode ser prejudicial.
Que ele relegue as antigas práticas pode ser necessário.
Que nós releguemos a limpeza para amanhã.
Que vós relegueis a decisão não é o ideal.
Que eles releguem a segurança a um plano inferior é inaceitável.
Relega tu esses problemas menores.
Relegue ele os detalhes ao assistente.
Releguemos nós o conflito para depois.
Relegai vós as preocupações secundárias.
Releguem eles as tarefas repetitivas.
Não relegues tu as responsabilidades importantes.
Não relegue ele os valores fundamentais.
Não releguemos nós as prioridades.
Não relegueis vós o bem-estar geral.
Não releguem eles a honestidade.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.