El verbo "redéfinir" en francés es un verbo que pertenece al segundo grupo de verbos en el idioma francés, caracterizados por su terminación en "-ir". Este verbo se utiliza para expresar la acción de definir algo nuevamente o de manera diferente. La palabra "redéfinir" se compone del prefijo "re-", que indica repetición o cambio, y del verbo "définir", que significa explicar o establecer los límites y características de algo o alguien. Así, "redéfinir" implica una revisión o una nueva interpretación de un concepto, idea o elemento ya existente. Este verbo es utilizado comúnmente en contextos donde se requiere ajustar o actualizar definiciones a la luz de nuevos entendimientos o circunstancias.
Il est temps de redéfinir nos objectifs pour le prochain trimestre.
La société doit redéfinir sa stratégie marketing pour rester compétitive.
Le professeur a demandé aux étudiants de redéfinir le concept en leurs propres termes.
Après la crise, ils ont dû redéfinir leur vision de l'entreprise.
Elle redéfinit constamment son style pour rester à la mode.
Nous avons redéfini les règles du jeu pour le rendre plus équitable.
Les architectes ont redéfini l'espace pour maximiser la lumière naturelle.
Le gouvernement a redéfini les critères d'éligibilité pour le programme d'aide.
Il redéfinira son rôle dans l'entreprise pour mieux correspondre à ses compétences.
Chaque génération doit redéfinir ses propres valeurs et croyances.
Je redéfinis les règles du jeu.
Tu redéfinis les objectifs de notre projet.
Il redéfinit le concept de réussite.
Nous redéfinissons notre stratégie marketing.
Vous redéfinissez les normes de l'entreprise.
Ils redéfinissent les traditions familiales.
J'ai redéfini ma vision du succès.
Tu as redéfini tes priorités récemment.
Elle a redéfini les termes de l'accord.
Nous avons redéfini les frontières de notre quartier.
Vous avez redéfini votre relation avec les clients.
Ils ont redéfini leur façon de travailler ensemble.
Je redéfinirai mon rôle dans l'entreprise.
Tu redéfiniras ce que signifie être leader.
Il redéfinira les standards de l'industrie.
Nous redéfinirons les objectifs de notre équipe.
Vous redéfinirez les critères de succès.
Elles redéfiniront les règles du jeu.
Je redéfinissais souvent mes buts quand j'étais plus jeune.
Tu redéfinissais les termes chaque semaine.
Il redéfinissait la notion de liberté.
Nous redéfinissions les limites chaque année.
Vous redéfinissiez vos attentes constamment.
Ils redéfinissaient leur relation tous les mois.
Je redéfinirais ma carrière si j'avais l'opportunité.
Tu redéfinirais tes engagements si tu pouvais.
Elle redéfinirait les règles si elle était en charge.
Nous redéfinirions nos objectifs si les circonstances changeaient.
Vous redéfiniriez les standards si cela était nécessaire.
Ils redéfiniraient leur approche si cela garantissait le succès.
Il faut que je redéfinisse mes priorités.
Il est important que tu redéfinisses tes objectifs.
Il faut qu'il redéfinisse ses attentes.
Nous voulons que vous redéfinissiez le concept.
Il est nécessaire que nous redéfinissions les termes du contrat.
Il est essentiel qu'ils redéfinissent leur stratégie.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.