El verbo "paraphraser" en el idioma francés se refiere al acto de reformular o reescribir un texto o discurso con el objetivo de clarificar o simplificar su significado, manteniendo la esencia y el mensaje original. Este verbo es comúnmente utilizado en contextos académicos, literarios o en cualquier situación donde sea necesario explicar o reinterpretar las ideas de un autor con palabras distintas, a menudo para alcanzar una comprensión más clara o para adaptar el contenido a un público diferente. La habilidad de "paraphraser" es fundamental en el ámbito de la traducción, la enseñanza y la redacción, donde es crucial poder transmitir el mismo mensaje en diferentes formas sin alterar su significado original.
Elle a l'habitude de paraphraser les textes compliqués pour faciliter la compréhension.
Nous devons paraphraser ce paragraphe pour notre devoir de français.
Il a paraphrasé les instructions pour que tout le monde puisse comprendre.
Les étudiants doivent apprendre à paraphraser efficacement les articles scientifiques.
Elle paraphrasait souvent ses citations préférées lors des discussions.
Quand tu paraphrases un poème, fais attention à ne pas perdre le sens original.
Les professeurs nous encouragent à paraphraser plutôt que de copier directement du texte.
J'ai paraphrasé le discours du directeur pour le rapport annuel.
Si vous ne comprenez pas bien, essayez de paraphraser le texte à votre manière.
Elle a brillamment paraphrasé les œuvres de Shakespeare dans son essai.
Je paraphrase souvent les articles pour mieux comprendre.
Tu paraphrases le texte de façon créative.
Il paraphrase les instructions pour les simplifier.
Nous paraphrasons les poèmes en classe.
Vous paraphrasez les discours importants.
Ils paraphrasent les théories pour les rendre accessibles.
J'ai paraphrasé l'article pour mon résumé.
Tu as paraphrasé les instructions hier.
Il a paraphrasé toute la conférence pour son blog.
Nous avons paraphrasé plusieurs chapitres du livre.
Vous avez paraphrasé les points clés de la réunion.
Ils ont paraphrasé les règles du jeu pour tous.
Je paraphrasais souvent quand j'étais étudiant.
Tu paraphrasais les romans pour les rendre plus simples.
Il paraphrasait les directives pour nous aider à comprendre.
Nous paraphrasions les cours pour nos révisions.
Vous paraphrasiez les chansons en prose.
Ils paraphrasaient les histoires pour les enfants.
Je paraphraserai le document demain.
Tu paraphraseras les notes pour la présentation.
Il paraphrasera les termes juridiques pour plus de clarté.
Nous paraphraserons les objectifs du projet.
Vous paraphraserez le discours du directeur.
Ils paraphraseront les instructions pour les nouveaux employés.
Je paraphraserais le texte si j'avais plus d'informations.
Tu paraphraserais l'histoire pour la rendre plus intéressante.
Il paraphraserait les emails pour éviter les malentendus.
Nous paraphraserions les règles si cela était nécessaire.
Vous paraphraseriez les directives pour les clarifier.
Ils paraphraseraient le débat pour résumer les points principaux.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.
Talkpal es un tutor de idiomas basado en inteligencia artificial. Es la forma más eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre una cantidad ilimitada de temas interesantes escribiendo o hablando mientras recibes mensajes con voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.