El verbo "clarificar" en portugués se refiere al proceso de hacer algo más claro o puro. Esta acción puede aplicarse en diversos contextos, como en la cocina, donde clarificar puede significar purificar una sustancia eliminando impurezas, o en un contexto más figurado, como aclarar una idea o concepto para hacerlo más comprensible. En esencia, clarificar es el acto de limpiar, purificar o hacer más entendible algo que inicialmente puede ser confuso o estar mezclado con otros elementos. Este verbo es utilizado tanto en el portugués de Brasil como en el de Portugal, manteniendo en ambos casos una utilidad y relevancia similar.
Eu preciso clarificar alguns pontos antes de prosseguir com o projeto.
Ela vai clarificar o motivo da sua decisão na reunião de amanhã.
Eles vão clarificar as instruções para que não haja confusão.
Nós precisamos clarificar essas informações para apresentar ao cliente.
Você pode clarificar o que quis dizer com isso?
Eu vou clarificar a situação para todos envolvidos.
É importante clarificar os termos do contrato antes de assinar.
Ele quer clarificar suas dúvidas com o professor.
Ela irá clarificar como o processo funciona na prática.
Vamos clarificar as expectativas de cada um nesse projeto.
Yo clarifico las instrucciones para evitar confusiones.
Tú clarificas el tema con tus comentarios.
Él clarifica los objetivos del proyecto.
Ella clarifica sus dudas con el profesor.
Nosotros clarificamos las reglas del juego.
Vosotros clarificáis los puntos clave de la reunión.
Ellos clarifican los resultados del experimento.
Yo clarifiqué la situación tan pronto como pude.
Tú clarificaste tus intenciones ayer.
Él clarificó todo el malentendido la semana pasada.
Ella clarificó su posición respecto al tema.
Nosotros clarificamos nuestro punto de vista en la discusión.
Vosotros clarificasteis las dudas durante la clase.
Ellos clarificaron los detalles del contrato.
Yo clarificaré las expectativas mañana en la reunión.
Tú clarificarás las reglas del torneo.
Él clarificará sus ideas en su próxima presentación.
Ella clarificará los requisitos para el proceso de aplicación.
Nosotros clarificaremos cualquier confusión que surja.
Vosotros clarificaréis vuestras posiciones respecto al acuerdo.
Ellos clarificarán los pasos a seguir en el proyecto.
Espero que yo clarifique bien las instrucciones.
Es importante que tú clarifiques tu punto de vista.
Es necesario que él clarifique sus expectativas.
Ojalá que ella clarifique sus razones.
Queremos que nosotros clarifiquemos los objetivos antes de continuar.
Es vital que vosotros clarifiquéis esos términos antes de firmar nada.
Es crucial que ellos clarifiquen la situación antes de proceder.
Si yo clarificara o clarificase las metas, seríamos más eficientes.
Si tú clarificaras o clarificases tus dudas, podríamos ayudarte mejor.
Si él clarificara o clarificase sus intenciones, evitaríamos problemas.
Si ella clarificara o clarificase el procedimiento, todos lo seguiríamos correctamente.
Si nosotros clarificáramos o clarificásemos estas instrucciones, todos estarían en la misma página.
Si vosotros clarificarais o clarificaseis los términos, no habría malentendidos.
Si ellos clarificaran o clarificasen la estrategia, el equipo podría avanzar.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.