El verbo "abrandar" en portugués tiene un significado que se centra en la acción de hacer algo más suave o menos intenso. Se utiliza generalmente para describir el proceso de disminuir la dureza, la severidad o la intensidad de algo. Por ejemplo, puede referirse a suavizar una textura física, como la de un material, o a moderar emociones y actitudes. Este verbo puede ser aplicado en varios contextos, tanto físicos como metafóricos, proporcionando una herramienta lingüística útil para describir cambios hacia estados más moderados o suaves.
Eu preciso abrandar a velocidade quando entro na zona escolar.
Ela vai abrandar os esforços de marketing durante o inverno.
Nós vamos abrandar o ritmo da caminhada para que todos possam nos acompanhar.
Ele precisa abrandar o tom de voz para não assustar as crianças.
O governo prometeu abrandar as regulamentações para ajudar os pequenos empresários.
Se você abrandar a música, os vizinhos ficarão mais felizes.
Os médicos decidiram abrandar o tratamento após a melhora do paciente.
As chuvas começaram a abrandar depois de várias horas de tempestade.
É importante abrandar seus julgamentos até ter todas as informações.
Quando você começa a abrandar o passo, pode realmente apreciar a paisagem.
Eu abrandar a velocidade quando vejo animais na estrada.
Tu abrandas o tom de voz quando falas com crianças.
Ele abrandar as regras para facilitar a participação.
Nós abrandamos o ritmo da caminhada para apreciar a paisagem.
Vós abrandais a música quando começa a chover.
Eles abrandam a discussão quando percebem o erro.
Eu abrandei a discussão para evitar conflitos.
Tu abrandaste as luzes para criar um ambiente romântico.
Ele abrandou o uso de plásticos na empresa.
Nós abrandamos nossas expectativas após os primeiros resultados.
Vós abrandastes a pressão sobre os novos membros do time.
Eles abrandaram a fiscalização durante o feriado.
Eu abrandarei a minha postura se isso ajudar na negociação.
Tu abrandarás as exigências para o próximo projeto?
Ele abrandará a política de devoluções para melhorar as vendas.
Nós abrandaremos o ritmo de trabalho durante o verão.
Vós abrandareis a supervisão depois do treinamento?
Eles abrandarão as barreiras comerciais entre os países.
Que eu abrande minha voz para não te assustar.
Que tu abrandes teus julgamentos até conhecer melhor a situação.
Que ele abrande suas críticas durante a apresentação.
Que nós abrandemos nossas opiniões até ouvir todos os lados.
Que vós abrandeis a velocidade nas curvas perigosas.
Que eles abrandem as restrições quando a economia melhorar.
La forma más eficiente de aprender un idioma
Prueba Talkpal gratisCada individuo aprende de una forma única. Con la tecnología de Talkpal , tenemos la capacidad de examinar cómo millones de personas aprenden simultáneamente y diseñar las plataformas educativas más eficientes, que se pueden personalizar para cada estudiante.
Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.
Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.
Talkpal es un tutor de idiomas basado en inteligencia artificial. Es la forma más eficaz de aprender un idioma. Chatea sobre una cantidad ilimitada de temas interesantes escribiendo o hablando mientras recibes mensajes con voz realista.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.