Rodzina (Familia)
La palabra rodzina en polaco se refiere a la familia inmediata, es decir, las personas con las que uno vive o tiene una conexión directa como padres, hijos y, a veces, abuelos. Es similar al uso del término «familia» en español.
Rodzina – Grupo de personas que están directamente relacionadas, generalmente incluye padres e hijos.
Moja rodzina jest bardzo duża.
Członek rodziny (Miembro de la familia)
Dentro del concepto de rodzina, cada individuo es un członek rodziny.
Członek rodziny – Una persona que pertenece a la familia.
Każdy członek rodziny ma swoje obowiązki.
Ojciec (Padre)
El ojciec es una figura central en la rodzina.
Ojciec – El padre, la figura masculina progenitora en una familia.
Mój ojciec pracuje jako lekarz.
Matka (Madre)
La matka es igualmente importante en la rodzina.
Matka – La madre, la figura femenina progenitora en una familia.
Moja matka jest nauczycielką.
Syn (Hijo)
El syn es el descendiente masculino en una rodzina.
Syn – Hijo, descendiente masculino.
Mój syn chodzi do szkoły podstawowej.
Córka (Hija)
La córka es la descendiente femenina en una rodzina.
Córka – Hija, descendiente femenina.
Moja córka lubi rysować.
Brat (Hermano)
El brat es un miembro masculino de la rodzina que comparte los mismos padres.
Brat – Hermano, miembro masculino de la familia con los mismos padres.
Mój brat jest starszy ode mnie.
Siostra (Hermana)
La siostra es un miembro femenino de la rodzina que comparte los mismos padres.
Siostra – Hermana, miembro femenino de la familia con los mismos padres.
Moja siostra studiuje na uniwersytecie.
Krewni (Parientes)
Por otro lado, krewni se refiere a los parientes en un sentido más amplio. Incluye no solo a los miembros inmediatos de la familia, sino también a tíos, tías, primos, abuelos y otros miembros de la familia extendida.
Krewni – Personas relacionadas por sangre o matrimonio que no son parte de la familia inmediata.
Mam wielu krewnych w różnych miastach.
Wujek (Tío)
Un wujek es el hermano del padre o de la madre, o el esposo de la tía.
Wujek – Tío, hermano del padre o de la madre o esposo de la tía.
Mój wujek mieszka na wsi.
Ciocia (Tía)
Una ciocia es la hermana del padre o de la madre, o la esposa del tío.
Ciocia – Tía, hermana del padre o de la madre o esposa del tío.
Moja ciocia pracuje w banku.
Kuzyn (Primo)
Un kuzyn es el hijo del tío o de la tía.
Kuzyn – Primo, hijo del tío o de la tía.
Mój kuzyn mieszka w Krakowie.
Kuzynka (Prima)
Una kuzynka es la hija del tío o de la tía.
Kuzynka – Prima, hija del tío o de la tía.
Moja kuzynka studiuje medycynę.
Dziadek (Abuelo)
El dziadek es el padre del padre o de la madre.
Dziadek – Abuelo, padre del padre o de la madre.
Mój dziadek opowiada ciekawe historie.
Babcia (Abuela)
La babcia es la madre del padre o de la madre.
Babcia – Abuela, madre del padre o de la madre.
Moja babcia piecze pyszne ciasta.
Stryj (Tío paterno)
El stryj es un término específico para el hermano del padre.
Stryj – Tío paterno, hermano del padre.
Mój stryj jest bardzo miły.
Strzelnica (Tía paterna)
La strzelnica es un término específico para la hermana del padre.
Strzelnica – Tía paterna, hermana del padre.
Moja strzelnica mieszka za granicą.
Comparación y Uso en Contexto
Como hemos visto, la diferencia entre rodzina y krewni es esencial para entender el contexto en el que se usan estas palabras. Mientras que rodzina se refiere a la familia inmediata, krewni abarca a todos los parientes, incluyendo a los miembros de la familia extendida.
Por ejemplo, podrías decir:
Mam dużą rodzinę. – Tengo una familia grande.
Aquí, te refieres a tu familia inmediata. Pero si dices:
Mam wielu krewnych. – Tengo muchos parientes.
Te refieres a todos tus parientes, no solo a tu familia inmediata.
Importancia Cultural
En la cultura polaca, la familia y los parientes tienen un papel muy importante. Las reuniones familiares y las celebraciones con los krewni son comunes y se valoran mucho. Entender la diferencia entre rodzina y krewni no solo te ayudará a comunicarte mejor, sino que también te permitirá comprender mejor la cultura polaca.
Consejos para Aprender
1. Practica con ejemplos reales: Intenta usar estas palabras en oraciones y contextos reales. Habla con hablantes nativos si es posible.
2. Usa tarjetas de memoria: Crea tarjetas con las palabras y sus definiciones para ayudarte a memorizarlas.
3. Lee y escucha en polaco: Lee libros y escucha programas en polaco que hablen sobre familias y parientes para ver cómo se usan estas palabras en contexto.
Aprender la diferencia entre rodzina y krewni es un paso importante para cualquier estudiante de polaco. Con práctica y exposición constante, pronto te sentirás más cómodo usando estos términos correctamente.
