El verbo nyit se utiliza para describir la acción de abrir algo, ya sea una puerta, una ventana, un libro o incluso un evento. Es un verbo versátil y muy útil en la vida diaria.
Nyit – Abrir algo físico o abstracto.
«Nyitom az ajtót.»
(Estoy abriendo la puerta.)
Formas conjugadas de Nyit
Como en muchos otros idiomas, los verbos en húngaro se conjugan según el sujeto y el tiempo verbal.
Nyitom – Yo abro.
«Nyitom a könyvet.»
(Estoy abriendo el libro.)
Nyitod – Tú abres.
«Nyitod az ablakot.»
(Estás abriendo la ventana.)
Nyitja – Él/Ella abre.
«Nyitja az ajtót.»
(Él/Ella está abriendo la puerta.)
Nyitjuk – Nosotros abrimos.
«Nyitjuk a boltot.»
(Estamos abriendo la tienda.)
Nyitjátok – Vosotros abrís.
«Nyitjátok a dobozt.»
(Vosotros estáis abriendo la caja.)
Nyitják – Ellos/Ellas abren.
«Nyitják az ajtókat.»
(Ellos/Ellas están abriendo las puertas.)
Uso en diferentes contextos
El verbo nyit no se limita solo a objetos físicos. También se puede usar en contextos más abstractos, como abrir un evento o iniciar una conversación.
Megnyit – Inaugurar o abrir oficialmente.
«Megnyitom a konferenciát.»
(Estoy inaugurando la conferencia.)
Nyitott – Abierto (adjetivo).
«Az üzlet nyitott.»
(La tienda está abierta.)
Nyitva – Abierto (estado de estar abierto).
«Az ajtó nyitva van.»
(La puerta está abierta.)
Zár – Cerrar en húngaro
El verbo zár se usa para describir la acción de cerrar algo, y al igual que nyit, también es muy versátil.
Zár – Cerrar algo físico o abstracto.
«Zárom az ajtót.»
(Estoy cerrando la puerta.)
Formas conjugadas de Zár
Al igual que con nyit, el verbo zár se conjuga según el sujeto y el tiempo verbal.
Zárom – Yo cierro.
«Zárom az ablakot.»
(Estoy cerrando la ventana.)
Zárod – Tú cierras.
«Zárod a könyvet.»
(Estás cerrando el libro.)
Zárja – Él/Ella cierra.
«Zárja az ajtót.»
(Él/Ella está cerrando la puerta.)
Zárjuk – Nosotros cerramos.
«Zárjuk a boltot.»
(Estamos cerrando la tienda.)
Zárjátok – Vosotros cerráis.
«Zárjátok a dobozt.»
(Vosotros estáis cerrando la caja.)
Zárják – Ellos/Ellas cierran.
«Zárják az ajtókat.»
(Ellos/Ellas están cerrando las puertas.)
Uso en diferentes contextos
El verbo zár también se puede usar en contextos abstractos, como cerrar un evento o terminar una conversación.
Bezár – Cerrar completamente o clausurar.
«Bezárom a boltot.»
(Estoy cerrando la tienda por completo.)
Zárt – Cerrado (adjetivo).
«Az üzlet zárt.»
(La tienda está cerrada.)
Zárva – Cerrado (estado de estar cerrado).
«Az ajtó zárva van.»
(La puerta está cerrada.)
Expresiones comunes con Nyit y Zár
Aparte de su uso literal, estos verbos también aparecen en varias expresiones idiomáticas y frases hechas en húngaro.
Kinyitja a szemét – Abrir los ojos (literal y figurado).
«Reggel kinyitom a szemem.»
(Por la mañana abro los ojos.)
Záróvizsga – Examen final.
«Készülök a záróvizsgára.»
(Me estoy preparando para el examen final.)
Nyitott könyv – Un libro abierto (alguien que es fácil de leer o entender).
«Ő egy nyitott könyv.»
(Él/Ella es como un libro abierto.)
Zártkörű rendezvény – Evento privado.
«Ez egy zártkörű rendezvény.»
(Esto es un evento privado.)
Conclusión
Comprender los verbos nyit y zár y sus múltiples usos puede enriquecer significativamente tu comprensión del húngaro y tu capacidad para comunicarte en este idioma. Estos verbos no solo se aplican a acciones físicas, sino que también tienen aplicaciones abstractas y figurativas, lo que los convierte en herramientas lingüísticas poderosas y versátiles.
Si continúas practicando y utilizando estos verbos en diferentes contextos, pronto te sentirás más cómodo y seguro en tu habilidad para hablar húngaro. ¡Buena suerte en tu viaje de aprendizaje del idioma!