Aprender los colores en vietnamita puede ser una forma divertida y efectiva de expandir tu vocabulario y familiarizarte con este idioma fascinante. A continuación, te presento una lista de palabras para colores en vietnamita, junto con sus definiciones y ejemplos de uso en oraciones.
Colores Básicos
Đỏ – Rojo. Esta palabra se utiliza para describir el color rojo en general.
Hoa hồng này có màu đỏ rất đẹp.
Xanh – Azul/Verde. En vietnamita, la palabra xanh puede referirse tanto al color azul como al verde, dependiendo del contexto.
Trời hôm nay rất xanh.
Vàng – Amarillo. Este es el término común para el color amarillo.
Lá cây chuyển sang màu vàng vào mùa thu.
Đen – Negro. Se usa para describir el color negro.
Con mèo của tôi có bộ lông đen.
Trắng – Blanco. Esta es la palabra utilizada para describir el color blanco.
Tôi thích mặc áo trắng.
Colores Secundarios
Cam – Naranja. Se utiliza para describir el color naranja.
Quả cam này có màu rất đẹp.
Tím – Púrpura. Esta palabra describe el color púrpura.
Hoa cẩm tú cầu có màu tím.
Nâu – Marrón. Se usa para referirse al color marrón.
Chiếc áo này có màu nâu.
Tonalidades y Matices
Xám – Gris. Este término se utiliza para describir el color gris.
Bầu trời hôm nay rất xám.
Hồng – Rosa. Se usa para describir el color rosa.
Tôi thích màu hồng của chiếc váy này.
Ngọc – Verde jade. Describe el color verde jade, que es común en la cultura vietnamita.
Chiếc vòng này có màu ngọc rất đẹp.
Chàm – Índigo. Este término se usa para describir el color índigo.
Chiếc áo dài này có màu chàm.
Be – Beige. Se refiere al color beige.
Căn phòng này được sơn màu be.
Colores en Contextos Culturales
En la cultura vietnamita, los colores no solo son importantes para describir objetos, sino que también tienen significados culturales profundos. Por ejemplo, el color rojo (Đỏ) se asocia a menudo con la suerte y la felicidad, especialmente durante el Tết, que es el Año Nuevo Lunar vietnamita. El color blanco (Trắng), por otro lado, se asocia con el luto y se usa en funerales.
Đỏ – Rojo. A menudo simboliza la suerte y la felicidad.
Trong Tết, người ta thường mặc quần áo màu đỏ.
Trắng – Blanco. Asociado con el luto.
Trong đám tang, người ta thường mặc áo trắng.
Además, el color amarillo (Vàng) se asocia con la realeza y la nobleza, mientras que el verde (Xanh) puede simbolizar la naturaleza y la frescura.
Vàng – Amarillo. Simboliza la realeza y la nobleza.
Hoàng cung thường được trang trí bằng màu vàng.
Xanh – Verde. Simboliza la naturaleza y la frescura.
Cánh đồng lúa rất xanh vào mùa xuân.
Frases Comunes con Colores
Además de aprender las palabras para los colores, es útil saber cómo se usan en frases comunes y expresiones idiomáticas.
Đỏ mặt – Sonrojarse. Literalmente significa «cara roja».
Cô ấy đỏ mặt khi được khen.
Xanh xao – Pálido. Esta frase describe a alguien que está pálido.
Anh ấy trông rất xanh xao vì bệnh.
Vàng vọt – Amarillento. Se refiere a algo que tiene un tinte amarillento, a menudo usado para describir personas enfermas o plantas.
Lá cây trông rất vàng vọt vì thiếu nước.
Đen đủi – Desafortunado. Literalmente significa «negro», pero se usa para describir a alguien que tiene mala suerte.
Hôm nay thật đen đủi, tôi bị mất ví.
Trắng tay – Sin nada. Literalmente significa «mano blanca», y se usa para describir a alguien que ha perdido todo, especialmente en juegos de azar.
Sau khi đánh bạc, anh ấy trở về trắng tay.
Conclusión
Aprender los colores en vietnamita no solo te ayudará a describir el mundo que te rodea, sino que también te dará una comprensión más profunda de la cultura y las tradiciones vietnamitas. Al practicar y usar estos términos en contextos diarios, te familiarizarás más con el idioma y te sentirás más cómodo al hablar y escribir en vietnamita. Esperamos que este artículo te haya sido útil y te inspire a seguir aprendiendo y explorando este hermoso idioma.