Términos comunes de la jerga polaca

Aprender un nuevo idioma siempre viene acompañado de la necesidad de entender no solo la gramática y el vocabulario básico, sino también los matices culturales y las expresiones coloquiales. La jerga es una parte integral de cualquier idioma y puede ofrecer una visión más profunda y auténtica de la cultura y la vida cotidiana de sus hablantes. En este artículo, exploraremos algunos términos comunes de la jerga polaca que pueden resultar útiles y enriquecedores para cualquier estudiante de polaco.

1. Siema

Siema es una forma abreviada y casual de decir «hola» en polaco, similar a «qué tal» en español. Es una contracción de la frase «jak się masz» que significa «¿cómo estás?».

Siema, co tam u ciebie?

2. Spoko

Spoko es una palabra versátil que puede significar «tranquilo», «genial» o «no hay problema». Es una abreviatura de «spokojnie», que significa «calma».

Wszystko spoko, nie martw się.

3. Zajebiście

Zajebiście es una palabra muy informal que significa «increíble» o «genial». Aunque es una palabra de jerga positiva, puede considerarse vulgar en algunos contextos.

Ta impreza była zajebiście!

4. Laska

Laska es una palabra coloquial para referirse a una chica. Aunque originalmente significa «bastón», en la jerga moderna se utiliza para describir a una mujer joven.

Patrz na tę laskę, jest naprawdę ładna.

5. Kumpel

Kumpel es una palabra amigable para «amigo» o «compañero». Es similar al término «bro» en inglés.

Idę na piwo z kumplem.

6. Na razie

Na razie es una forma coloquial de decir «adiós» o «hasta luego». Es una manera informal de despedirse.

Na razie, do zobaczenia jutro!

7. Wkurzać

Wkurzać significa «molestar» o «fastidiar». Es una manera informal de expresar que algo o alguien te está irritando.

Przestań mnie wkurzać!

8. Dupa

Dupa es una palabra vulgar que significa «trasero». Se usa en contextos muy informales y puede ser ofensiva si no se usa con cuidado.

Ale masz dupę, stary!

9. Kasa

Kasa es una palabra coloquial para «dinero». Se usa en situaciones informales y es equivalente a «pasta» o «plata» en español.

Nie mam teraz kasy, muszę poczekać na wypłatę.

10. Fajny

Fajny es una palabra que significa «genial» o «guay». Es una forma casual de decir que algo es bueno o agradable.

To jest naprawdę fajny film.

11. Czaisz?

Czaisz? es una forma de preguntar «¿entiendes?» o «¿captas?». Viene del verbo «czaić», que significa «captar» o «entender».

Czaisz, co mam na myśli?

12. Ziom

Ziom es una palabra coloquial para «amigo» o «colega». Es similar a «bro» o «hermano» en español.

Co tam, ziom?

13. Masakra

Masakra es una palabra que se usa para describir algo muy malo o caótico. Literalmente significa «masacre», pero en la jerga se usa de manera más ligera.

Ten egzamin to była masakra!

14. Jarać się

Jarać się es una expresión que significa «emocionarse» o «entusiasmarse». Se usa para describir cuando alguien está muy emocionado por algo.

Jaram się na ten koncert!

15. Okejka

Okejka es una forma diminutiva y afectuosa de decir «ok». Es una manera informal y amigable de confirmar o aceptar algo.

Spotkamy się o ósmej? Okejka!

16. Zgubić się

Zgubić się significa «perderse». Aunque no es jerga en sí, se usa comúnmente en situaciones informales para describir que alguien se ha perdido.

Zgubiłem się w tym wielkim mieście.

17. Zjarać

Zjarać es una palabra coloquial que significa «quemar» o «consumir». Se usa a menudo en el contexto de fumar o consumir sustancias.

Zjarałem cały zapas w jeden dzień.

18. Kicha

Kicha significa «algo que salió mal» o «fracaso». Es una manera informal de expresar que algo no resultó como se esperaba.

Cały plan to była kicha.

19. Sztos

Sztos es una palabra de jerga que significa «genial» o «increíble». Es similar a «zajebiście», pero menos vulgar.

Ten film jest sztos!

20. Koks

Koks es una palabra que puede significar «carbón» o «cocaína», pero en la jerga se usa a menudo para describir a alguien que es muy fuerte o musculoso.

On jest prawdziwy koks, spójrz na te mięśnie!

21. Wypas

Wypas es una palabra que significa «genial» o «fantástico». Se usa para describir algo que es realmente impresionante.

Ta impreza była wypas!

22. Zonk

Zonk es una expresión que significa «sorpresa desagradable» o «contratiempo». Se usa cuando algo inesperado y negativo ocurre.

Miałem niezły zonk, kiedy zobaczyłem wynik.

23. Siano

Siano es una palabra coloquial para «dinero», similar a «kasa». Literalmente significa «heno», pero en la jerga se refiere al dinero.

Mam trochę siana, idziemy na zakupy?

24. Kminić

Kminić es una palabra que significa «pensar» o «reflexionar». Es una forma coloquial de describir el acto de darle vueltas a algo.

Muszę to jeszcze trochę kminić.

25. Melanż

Melanż es una palabra que significa «fiesta» o «juerga». Se usa para describir una reunión social, generalmente con alcohol y baile.

Idziesz na melanż w sobotę?

Estas palabras y expresiones son solo una pequeña muestra de la rica y variada jerga que encontrarás en el idioma polaco. Conocer estos términos no solo te ayudará a entender mejor a los hablantes nativos, sino que también te permitirá comunicarte de manera más natural y auténtica. ¡Buena suerte en tu aprendizaje del polaco!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido