Viajar a Polonia puede ser una experiencia inolvidable, llena de paisajes maravillosos, cultura rica y gente amable. Para aprovechar al máximo tu viaje, es útil conocer algunas palabras y frases en polaco. A continuación, encontrarás un vocabulario esencial para viajes en polaco con sus definiciones en español. Este artículo te ayudará a comunicarte mejor y a sentirte más cómodo durante tu aventura polaca.
Salud y cortesías básicas
Dzień dobry – Buen día. Esta es una forma cortés de saludar a alguien durante el día.
Dzień dobry, czy mogę ci pomóc?
Dobry wieczór – Buenas noches. Se usa para saludar por la noche.
Dobry wieczór, jak się masz?
Do widzenia – Adiós. Es una despedida formal.
Do widzenia, do zobaczenia jutro.
Proszę – Por favor. Una palabra muy útil para pedir algo de manera educada.
Proszę, czy możesz mi pomóc?
Dziękuję – Gracias. Expresión de gratitud.
Dziękuję za pomoc.
Przepraszam – Perdón. Se usa para disculparse o llamar la atención de alguien.
Przepraszam, gdzie jest toaleta?
Tak – Sí. Respuesta afirmativa.
Tak, zgadzam się.
Nie – No. Respuesta negativa.
Nie, nie chcę tego.
Transporte
Pociąg – Tren. Medio de transporte ferroviario.
Pociąg do Warszawy odjeżdża o godzinie 10:00.
Autobus – Autobús. Medio de transporte público urbano o interurbano.
Autobus numer 15 zatrzymuje się tutaj.
Samolot – Avión. Medio de transporte aéreo.
Czy lecisz samolotem do Polski?
Lotnisko – Aeropuerto. Lugar donde aterrizan y despegan los aviones.
Lotnisko jest 20 kilometrów od miasta.
Bilet – Boleto. Documento que permite viajar en un medio de transporte.
Muszę kupić bilet na pociąg.
Rozkład jazdy – Horario. Información sobre las horas de salida y llegada de los medios de transporte.
Czy masz rozkład jazdy autobusów?
Alojamiento
Hotel – Hotel. Establecimiento donde se proporciona alojamiento y servicios.
Zarezerwowałem pokój w hotelu na trzy noce.
Pokój – Habitación. Unidad de alojamiento en un hotel o casa.
Czy masz wolny pokój na dziś?
Łóżko – Cama. Mueble para dormir.
Czy łóżko jest wygodne?
Łazienka – Baño. Habitación donde se encuentra el inodoro, lavabo y ducha.
Czy pokój ma prywatną łazienkę?
Rezerwacja – Reserva. Acción de reservar una habitación o servicio.
Czy mogę zrobić rezerwację na nazwisko Nowak?
Śniadanie – Desayuno. Primera comida del día.
Czy śniadanie jest wliczone w cenę pokoju?
Comida y bebida
Restauracja – Restaurante. Establecimiento donde se sirven comidas y bebidas.
Gdzie jest dobra restauracja w pobliżu?
Jadłospis – Menú. Lista de platos disponibles en un restaurante.
Czy mogę zobaczyć jadłospis?
Woda – Agua. Líquido esencial para la vida.
Proszę o szklankę wody.
Piwo – Cerveza. Bebida alcohólica fermentada.
Poproszę jedno piwo.
Wino – Vino. Bebida alcohólica hecha de uvas fermentadas.
Czy mają państwo czerwone wino?
Kawa – Café. Bebida estimulante hecha de granos de café.
Proszę o filiżankę kawy.
Herbata – Té. Bebida hecha de hojas de té.
Czy macie zieloną herbatę?
Direcciones y ubicaciones
Gdzie – Dónde. Pregunta para saber la ubicación de algo.
Gdzie jest najbliższa apteka?
Ulica – Calle. Vía pública en una ciudad o pueblo.
Mieszkam przy ulicy Świętokrzyskiej.
Plac – Plaza. Espacio abierto en una ciudad, usualmente rodeado de edificios.
Spotkajmy się na placu Zamkowym.
Sklep – Tienda. Establecimiento comercial donde se venden productos.
Muszę iść do sklepu spożywczego.
Apteka – Farmacia. Establecimiento donde se venden medicamentos.
Gdzie jest najbliższa apteka?
Szpital – Hospital. Establecimiento de salud donde se atienden enfermedades y urgencias.
Czy jest tu blisko szpital?
Stacja – Estación. Lugar donde paran trenes, autobuses, etc.
Stacja kolejowa jest dwie ulice stąd.
Compras y servicios
Cena – Precio. Costo de un producto o servicio.
Jaka jest cena tego produktu?
Karta kredytowa – Tarjeta de crédito. Medio de pago electrónico.
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Gotówka – Efectivo. Dinero en monedas y billetes.
Czy akceptują państwo gotówkę?
Bankomat – Cajero automático. Máquina para retirar dinero.
Gdzie jest najbliższy bankomat?
Rachunek – Cuenta. Documento que detalla el costo de productos o servicios consumidos.
Poproszę rachunek.
Sklep spożywczy – Tienda de comestibles. Establecimiento donde se venden alimentos.
Muszę kupić jedzenie w sklepie spożywczym.
Piekarnia – Panadería. Establecimiento donde se venden productos de panadería.
Czy w pobliżu jest piekarnia?
Emergencias
Pomoc – Ayuda. Asistencia en situaciones de emergencia o necesidad.
Potrzebuję pomocy!
Policja – Policía. Fuerza de seguridad pública.
Proszę, zadzwoń na policję.
Pogotowie – Ambulancia. Servicio de emergencia médica.
Czy możesz wezwać pogotowie?
Pożar – Incendio. Fuego descontrolado que puede causar daño.
Jest pożar w budynku!
Szpital – Hospital. Establecimiento para atender enfermedades y emergencias.
Czy w pobliżu jest szpital?
Apteka – Farmacia. Lugar donde se venden medicamentos.
Muszę iść do apteki po lekarstwa.
Frases útiles
Nie rozumiem – No entiendo. Expresión para indicar que no se comprende algo.
Przepraszam, nie rozumiem.
Możesz powtórzyć? – ¿Puedes repetir? Pregunta para pedir que se repita algo que no se entendió.
Przepraszam, możesz powtórzyć?
Jak to się mówi po polsku? – ¿Cómo se dice esto en polaco? Pregunta para conocer la traducción de una palabra o frase.
Jak to się mówi po polsku?
Gdzie jest toaleta? – ¿Dónde está el baño? Pregunta para encontrar el baño.
Przepraszam, gdzie jest toaleta?
Jestem zgubiony – Estoy perdido. Expresión para indicar que no se sabe dónde se está.
Przepraszam, jestem zgubiony.
Potrzebuję lekarza – Necesito un médico. Expresión para pedir asistencia médica.
Potrzebuję lekarza, źle się czuję.
Jaki jest numer alarmowy? – ¿Cuál es el número de emergencia? Pregunta para conocer el número de contacto en caso de urgencias.
Jaki jest numer alarmowy w Polsce?
Esperamos que este vocabulario de viaje en polaco te sea de gran ayuda durante tu visita a Polonia. Con estas palabras y frases, estarás mejor preparado para comunicarte y disfrutar de tu experiencia en este hermoso país. ¡Buon viaje!