Aprender un nuevo idioma siempre es un reto, especialmente cuando se trata de vocabulario técnico y especializado. El gallego, una lengua cooficial en Galicia, España, posee una rica terminología en el campo de la construcción y edificación. En este artículo, exploraremos algunos de los términos más comunes y útiles en este ámbito para aquellos que deseen aprender gallego o mejorar su vocabulario técnico en este idioma.
Materiales de Construcción
Ladrillo: Pieza de barro cocido o de cemento que se usa en la construcción de muros y paredes.
A parede estaba feita de ladrillo.
Formigón: Mezcla de cemento, arena, agua y grava que se usa en la construcción de estructuras.
O piso da casa está feito de formigón.
Madeira: Material de construcción que se obtiene de los árboles.
A estrutura do tellado é de madeira.
Aceiro: Aleación de hierro con carbono que se utiliza en la construcción por su resistencia y durabilidad.
Os pilares do edificio están feitos de aceiro.
Tellado: Parte superior de un edificio que lo protege de la intemperie.
O tellado estaba cuberto de tella.
Herramientas de Construcción
Martelo: Herramienta utilizada para golpear o clavar.
Preciso un martelo para cravar os clavos.
Serra: Herramienta con una hoja dentada que se usa para cortar madera u otros materiales.
Usou unha serra para cortar a táboa.
Broca: Herramienta de perforación utilizada en un taladro.
Cambiei a broca para facer un burato máis grande.
Espátula: Herramienta plana usada para extender o raspar materiales.
Necesito unha espátula para aplicar o cemento.
Regra: Instrumento de medición y trazado.
Comprobei as medidas cunha regra.
Procesos y Técnicas
Encofrado: Sistema de moldes temporales utilizados para dar forma al hormigón mientras se endurece.
O encofrado debe ser retirado despois de que o formigón se seque.
Albañilería: Conjunto de técnicas y trabajos realizados para construir estructuras de piedra, ladrillo o bloques.
A albañilería é un oficio moi antigo.
Fontanería: Conjunto de técnicas y trabajos relacionados con la instalación y mantenimiento de sistemas de agua y saneamiento.
Chamaron a un especialista en fontanería para reparar a fuga.
Electricidade: Conjunto de técnicas y trabajos relacionados con la instalación y mantenimiento de sistemas eléctricos.
O electricidade revisou todo o sistema eléctrico da casa.
Pintura: Aplicación de pintura sobre superficies para protegerlas o decorarlas.
A pintura das paredes estaba en mal estado.
Partes de una Edificación
Fachada: Parte exterior de un edificio, generalmente la principal.
A fachada do edificio foi renovada recentemente.
Cimentación: Base o fundamento sobre el que se apoya una construcción.
A cimentación debe ser moi sólida para soportar o edificio.
Andar: Cada uno de los pisos o niveles de un edificio.
O meu apartamento está no terceiro andar.
Escaleira: Construcción diseñada para subir y bajar entre los diferentes niveles de un edificio.
A escaleira principal está feita de mármore.
Ventá: Abertura en una pared para permitir la entrada de luz y aire.
Abriu a ventá para ventilar a habitación.
Porta: Abertura que permite el acceso a un espacio cerrado.
Pecha a porta cando saias.
Termos Adicionales
Andamio: Estructura temporal utilizada para soportar a los trabajadores y materiales durante la construcción o reparación de edificios.
Os traballadores subiron ao andamio para reparar a fachada.
Aislamiento: Material o técnica utilizada para impedir la transmisión de calor, sonido o electricidad.
O aislamiento térmico é esencial para manter a casa quente no inverno.
Plan: Representación gráfica o escrita de un proyecto de construcción.
Revisamos o plan da casa antes de comezar a construción.
Licenza: Permiso oficial para realizar una obra de construcción.
Obtivemos a licenza de construción do concello.
Reforma: Modificación o mejora de una construcción existente.
Fixemos unha reforma completa da cociña.
Demolición: Proceso de derribar o destruir una construcción.
A demolición do edificio vello comezará mañá.
Aluguer: Contrato por el cual se cede el uso de un bien a cambio de un pago.
O aluguer do apartamento é mensual.
Hipoteca: Préstamo obtenido para la compra de una propiedad, garantizado por la misma propiedad.
Estamos pagando a hipoteca da nosa casa.
Inmobiliaria: Empresa o entidad que se dedica a la compra, venta, alquiler y administración de propiedades.
Contactamos cunha inmobiliaria para vender o noso piso.
Superficie: Extensión de una propiedad medida en metros cuadrados.
A superficie total da casa é de 120 metros cadrados.
Aprender estos términos puede ser de gran ayuda para quienes trabajen en el sector de la construcción o simplemente deseen mejorar su vocabulario en gallego. La construcción y edificación son áreas llenas de tecnicismos que, una vez dominados, pueden abrir muchas puertas tanto profesionalmente como en el día a día. Esperamos que este artículo haya sido útil y te animamos a seguir aprendiendo y practicando el gallego.