Argot catalán y frases informales

El argot catalán y las frases informales son una parte fundamental de la comunicación cotidiana en Cataluña. Conocer estas expresiones no solo te ayudará a comprender mejor la cultura local, sino que también te permitirá conectar de manera más auténtica con los hablantes nativos. En este artículo, exploraremos algunas de las palabras y frases más comunes del argot catalán, proporcionando definiciones y ejemplos de uso para cada una.

Palabras y expresiones comunes

Guiri: Término utilizado para referirse a los turistas extranjeros, especialmente aquellos que provienen de países anglosajones.
Aquell guiri no entén res del que diem.

Tio/tia: Equivalente a «chico» o «chica» en español, usado coloquialmente para referirse a una persona de manera informal.
Aquest tio és molt simpàtic.

Currar: Trabajar, generalmente en el contexto de un trabajo duro o exigente.
He de currar tot el cap de setmana.

Guapo/a: Aparte de su significado directo de «atractivo/a», en el argot catalán también puede usarse para referirse a algo bueno o genial.
Aquesta festa és guapa.

Passar de: Ignorar o no prestar atención a alguien o algo.
Passo de les seves tonteries.

Frases hechas

Fer el ronso: Hacer el vago, no hacer nada productivo.
Avui no tinc ganes de fer res, només vull fer el ronso.

Estar a la quinta forca: Estar muy lejos.
El seu pis està a la quinta forca.

Tocar el dos: Irse rápidamente de un lugar.
És millor tocar el dos abans que comenci a ploure.

Fer-ne cinc cèntims: Dar una explicación breve o resumida de algo.
En pots fer-ne cinc cèntims del que va passar ahir?

Fot-li: Expresión que significa «¡adelante!» o «¡dale!».
Fot-li que ja som a punt!

Expresiones relacionadas con el tiempo

Ploure a bots i barrals: Llover a cántaros.
Està plovent a bots i barrals.

Fer un sol que estavella: Hacer mucho sol.
Avui fa un sol que estavella.

Fer fred de nassos: Hacer muchísimo frío.
Ahir a la nit feia fred de nassos.

Fer un vent que esgarrapa: Hacer mucho viento.
A la muntanya feia un vent que esgarrapa.

Fer un temps de mil dimonis: Hacer muy mal tiempo.
No podem sortir, fa un temps de mil dimonis.

Expresiones de sorpresa o asombro

Quina passada!: ¡Qué increíble!
Quina passada de concert!

Ostres!: ¡Vaya!, ¡Caramba!
Ostres, no m’ho esperava!

Caram!: Expresión de sorpresa o admiración.
Caram, quina casa més maca!

Collons!: Expresión fuerte de sorpresa, similar a «¡Joder!» en español.
Collons, quina calor que fa!

Déu n’hi do!: Expresión que indica sorpresa, puede traducirse como «¡Madre mía!».
Déu n’hi do, quin cotxe més gran!

Expresiones de afecto y amistad

Estar com una cabra: Estar loco de una manera simpática.
Aquest noi està com una cabra, però és molt divertit.

Fer el cor fort: Mantenerse fuerte emocionalmente.
En moments difícils, cal fer el cor fort.

Ser un tros de pa: Ser una persona muy buena y generosa.
El meu avi és un tros de pa.

Tenir un cor d’or: Tener un gran corazón, ser muy amable.
La Maria té un cor d’or, sempre ajuda a tothom.

Fer el pes: Gustar o agradar, especialmente en el contexto de una relación.
Aquesta noia fa el pes al meu germà.

Expresiones divertidas y humorísticas

Fer-ne un gra massa: Exagerar.
No cal fer-ne un gra massa, només era una broma.

Estar com un llum: Estar loco de una manera divertida.
Després de la festa, tothom estava com un llum.

Fer el préssec: Hacer el ridículo.
Va fer el préssec davant de tothom.

Posar-se les botes: Comer mucho.
Ahir al sopar ens vam posar les botes.

Tenir molta barra: Ser muy descarado.
Aquest noi té molta barra, sempre fa el que vol.

Expresiones relacionadas con el dinero

Estar pelat: No tener dinero.
Aquest mes estic pelat, no puc sortir gaire.

Fer calaix: Ganar mucho dinero.
El seu negoci fa molt de calaix.

Estar forrat: Tener mucho dinero.
El seu oncle està forrat, té moltes propietats.

Ser un garrepa: Ser tacaño.
No vol pagar mai res, és un garrepa.

Tirar la casa per la finestra: Gastar mucho dinero en una sola vez.
Van tirar la casa per la finestra per celebrar el seu aniversari.

Conclusión

El argot y las frases informales catalanas son una ventana a la rica cultura y la vida cotidiana de Cataluña. Aprender estas expresiones no solo te ayudará a comunicarte de manera más efectiva, sino que también te permitirá entender mejor el contexto cultural en el que se utilizan. Esperamos que este artículo te haya proporcionado una visión útil y entretenida del argot catalán. ¡A practicar!

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido