El húngaro es un idioma fascinante y único, hablado principalmente en Hungría y por comunidades húngaras en otros países. A pesar de ser considerado uno de los idiomas más difíciles de aprender, su riqueza y belleza lingüística lo hacen muy interesante. A continuación, exploraremos algunas de las frases más famosas y representativas del idioma húngaro, su significado, y cuándo utilizarlas.
1. «Aki nem dolgozik, ne is egyék.»
Significado: «El que no trabaja, que no coma.»
Esta frase es un proverbio húngaro que subraya la importancia del trabajo y la responsabilidad. Es una expresión utilizada para enfatizar que todos deben contribuir y trabajar para ganarse la vida.
2. «Sok lúd disznót győz.»
Significado: «Muchos gansos vencen a un cerdo.»
Este dicho se utiliza para expresar la idea de que la unión hace la fuerza. Aunque un solo ganso no podría vencer a un cerdo, muchos juntos sí pueden hacerlo. Es una metáfora para la cooperación y el trabajo en equipo.
3. «Jobb későn, mint soha.»
Significado: «Mejor tarde que nunca.»
Al igual que en otros idiomas, esta frase se usa para indicar que es preferible hacer algo tarde que no hacerlo en absoluto. Es una expresión común para alentar a alguien a actuar, incluso si piensan que ya es demasiado tarde.
4. «Aki mer, az nyer.»
Significado: «El que se atreve, gana.»
Esta frase motiva a las personas a tomar riesgos y ser valientes. La idea es que sin arriesgarse, no se pueden obtener grandes recompensas. Es similar a la expresión en español «El que no arriesga, no gana.»
5. «Ahány ház, annyi szokás.»
Significado: «Tantas casas, tantas costumbres.»
Este refrán refleja la diversidad de costumbres y tradiciones que existen entre diferentes familias y comunidades. Es una forma de decir que cada hogar tiene sus propias reglas y maneras de hacer las cosas.
6. «Lassan járj, tovább érsz.»
Significado: «Ve despacio y llegarás más lejos.»
Este proverbio húngaro subraya la importancia de la paciencia y la constancia. La idea es que, al proceder con calma y cuidado, se pueden lograr objetivos más grandes y duraderos.
7. «Nem esik messze az alma a fájától.»
Significado: «La manzana no cae lejos del árbol.»
Este dicho se utiliza para expresar que los hijos suelen parecerse a sus padres, ya sea en apariencia, carácter o comportamiento. Es similar a la expresión en español «De tal palo, tal astilla.»
8. «Kutyaharapást szőrivel.»
Significado: «Curar la mordida de un perro con su pelo.»
Esta frase se utiliza para sugerir que a veces la mejor manera de resolver un problema es utilizando algo relacionado con la causa del problema. Es comparable al dicho en inglés «Fight fire with fire.»
9. «Nincs rózsa tövis nélkül.»
Significado: «No hay rosa sin espinas.»
Este proverbio destaca que no hay cosas perfectas en la vida; siempre habrá algún inconveniente o dificultad asociado. Es una forma de recordar que las cosas buenas a menudo vienen con desafíos.
10. «Az idő pénz.»
Significado: «El tiempo es dinero.»
Al igual que en muchos otros idiomas, esta frase subraya la importancia del tiempo y cómo debe ser valorado. Es una manera de recordar que perder el tiempo es, en efecto, perder una oportunidad para ganar dinero o hacer algo productivo.
11. «Az élet nem habostorta.»
Significado: «La vida no es un pastel de crema.»
Este dicho se utiliza para enfatizar que la vida no siempre es fácil o placentera. Es una manera de recordar que debemos estar preparados para enfrentar dificultades y desafíos.
12. «Az ördög a részletekben rejlik.»
Significado: «El diablo está en los detalles.»
Esta frase sugiere que los pequeños detalles son importantes y que pueden causar problemas si no se presta suficiente atención a ellos. Es una advertencia para ser meticuloso y cuidadoso en todo lo que se hace.
13. «Egy fecske nem csinál nyarat.»
Significado: «Una golondrina no hace verano.»
Este proverbio húngaro se utiliza para expresar que un solo evento positivo no significa necesariamente que todo estará bien. Es una manera de recordar que se necesitan más señales y acciones para garantizar un cambio duradero.
14. «Hamar munka soha nem jó.»
Significado: «El trabajo apresurado nunca es bueno.»
Esta frase subraya la importancia de tomarse el tiempo necesario para hacer un buen trabajo. Es una advertencia contra la prisa y la negligencia, recordando que la calidad requiere tiempo y esfuerzo.
15. «Más kárán tanul az okos.»
Significado: «El inteligente aprende de los errores de otros.»
Este dicho resalta la importancia de observar y aprender de las experiencias ajenas para evitar cometer los mismos errores. Es una forma de alentar a la sabiduría y la prudencia.
16. «A türelem rózsát terem.»
Significado: «La paciencia da rosas.»
Este proverbio sugiere que la paciencia y la perseverancia son recompensadas. Es una manera de recordar que los buenos resultados a menudo requieren tiempo y esfuerzo.
17. «Négy szem többet lát.»
Significado: «Cuatro ojos ven más que dos.»
Esta frase se utiliza para enfatizar la importancia de la colaboración y el trabajo en equipo. La idea es que más personas pueden identificar problemas y soluciones que una sola persona.
18. «A hazugság rövid életű.»
Significado: «La mentira tiene patas cortas.»
Este dicho subraya que las mentiras eventualmente serán descubiertas. Es una forma de recordar que la verdad siempre sale a la luz y que es mejor ser honesto desde el principio.
19. «Könnyű annak, aki nem cipeli.»
Significado: «Es fácil para quien no lleva la carga.»
Esta frase se utiliza para señalar que es fácil para los demás subestimar o no comprender las dificultades de una situación cuando no la están experimentando ellos mismos. Es una manera de fomentar la empatía y la comprensión.
20. «Más szemében a szálkát, sajátjában a gerendát sem veszi észre.»
Significado: «Ve el polvo en el ojo ajeno, pero no la viga en el propio.»
Este proverbio se utiliza para señalar la hipocresía y la tendencia a criticar a los demás mientras se ignoran los propios defectos. Es una llamada a la introspección y la autocrítica.
21. «A szegény embert az ág is húzza.»
Significado: «Al pobre, hasta el palo le pesa.»
Esta frase subraya que las personas que ya están en dificultades parecen enfrentar aún más obstáculos. Es una forma de expresar compasión por aquellos que están pasando por momentos difíciles.
22. «Ajándék lónak ne nézd a fogát.»
Significado: «A caballo regalado no se le mira el diente.»
Al igual que en español, esta frase sugiere que no se debe criticar o analizar demasiado un regalo, sino aceptarlo con gratitud. Es una manera de promover la apreciación y el agradecimiento.
23. «Ki korán kel, aranyat lel.»
Significado: «El que madruga, encuentra oro.»
Este proverbio motiva a las personas a levantarse temprano y aprovechar el día. La idea es que quienes se levantan temprano tienen más oportunidades de éxito y logros.
24. «Nem mind arany, ami fénylik.»
Significado: «No todo lo que brilla es oro.»
Esta frase advierte que no todas las cosas que parecen valiosas o atractivas lo son realmente. Es una llamada a la prudencia y a no dejarse engañar por las apariencias.
25. «Szép, mint a nap.»
Significado: «Hermoso como el sol.»
Esta expresión se utiliza para describir a alguien o algo de gran belleza. Es una forma poética de elogiar la apariencia de una persona o cosa.
26. «Előre iszik a medve bőrére.»
Significado: «Bebe antes de cazar al oso.»
Este dicho sugiere que no se debe celebrar o contar con algo antes de haberlo conseguido. Es una advertencia contra la imprudencia y el exceso de confianza.
27. «Kutyából nem lesz szalonna.»
Significado: «Un perro no se convierte en tocino.»
Esta frase se utiliza para expresar que algunas cosas no pueden cambiar su naturaleza esencial. Es una manera de recordar que ciertas características son intrínsecas y no pueden ser alteradas fácilmente.
28. «A jó bornak nem kell cégér.»
Significado: «El buen vino no necesita una etiqueta.»
Este proverbio sugiere que algo de alta calidad no necesita publicidad o elogios adicionales para ser reconocido. Es una manera de subrayar la idea de que la excelencia se reconoce por sí misma.
29. «Néma gyereknek anyja sem érti a szavát.»
Significado: «Ni su madre entiende al niño que no habla.»
Esta frase subraya la importancia de la comunicación y la expresión. La idea es que, si no se habla o se expresa, los demás no pueden entender o ayudar.
30. «Nagy fába vágja a fejszéjét.»
Significado: «Corta un árbol grande con un hacha pequeña.»
Este dicho se utiliza para describir a alguien que se embarca en una tarea muy difícil o ambiciosa. Es una forma de reconocer el esfuerzo y el valor necesarios para enfrentar grandes desafíos.
En conclusión, el idioma húngaro está repleto de frases y proverbios que reflejan la sabiduría, la cultura y las experiencias del pueblo húngaro. Estas expresiones no solo enriquecen el lenguaje, sino que también ofrecen lecciones valiosas y perspectivas únicas sobre la vida. Aprender y comprender estas frases puede proporcionar una visión más profunda de la cultura húngara y sus valores.