En el aprendizaje de cualquier idioma es crucial conocer las frases y expresiones de cortesía, ya que estas son esenciales para establecer canales de comunicación respetuosos y efectivos en una diversidad de situaciones. El ucraniano, una lengua eslava hablada principalmente en Ucrania, posee su propio conjunto de formalidades que facilitan la interacción en el día a día. A continuación descubrirás algunas de las más importantes:
Добрий день (dobryi den’) – Buen día.
Es apropiado para saludar durante el día, desde la mañana hasta la tarde.
Добрий день, як ваші справи?
Дякую (dziakuju) – Gracias.
Se utiliza para expresar agradecimiento en cualquier situación.
Велике дякую за вашу допомогу.
Будь ласка (bud’ laska) – Por favor.
Es uno de los términos más utilizados para hacer peticiones de manera educada.
Подайте мені, будь ласка, сіль.
Прошу вас (proshu vas) – Se lo ruego/Si me permite.
Esta expresión se emplea muchas veces para pedir algo de manera cortés o también para ofrecer algo.
Прошу вас, сідайте.
Вибачте (vybachte) – Disculpe.
Se usa para pedir disculpas o para llamar la atención de alguien de forma cortés.
Вибачте, де знаходиться метро?
Перепрошую (pereproshuju) – Perdón.
Similar a «вибачте», pero usualmente usada para interrumpir o cuando uno ha cometido un error.
Перепрошую, я вас не зрозумів.
Гаразд (harazd) – De acuerdo/Está bien.
Es usada para aceptar una propuesta o para indicar que todo está en orden.
Гаразд, я прийду о шостій.
Звертайтесь (zvertaites’) – Diríjase a mí.
Una forma de ofrecer ayuda indicando que la otra persona puede contar con uno.
Якщо щось потрібно – звертайтесь.
Не за що (ne za shcho) – De nada.
Usada en respuesta a alguien que ha agradecido por algo.
Не за що, радий був допомогти.
Слава Україні! (Slava Ukraini!) – ¡Gloria a Ucrania!
Es un conocido saludo patriótico, que se ha vuelto muy popular. La respuesta apropiada es «Героям слава!» (Heroiam slava!) – ¡Gloria a los héroes!
Слава Україні! – Героям слава!
Як справи? (Yak spravy?) – ¿Cómo estás?/¿Cómo van las cosas?
Para preguntar a alguien sobre su bienestar o sobre la situación en general.
Привіт, як справи?
Добре, дякую (Dobre, dziakuju) – Bien, gracias.
La respuesta común cuando alguien pregunta por nuestro estado.
Я добре, дякую, а у вас?
До побачення (Do pobachennya) – Adiós.
Se usa para despedirse de alguien.
Було приємно зустрітись, до побачення.
До зустрічі (Do zustrichi) – Hasta el encuentro/Hasta luego.
Otra forma amable de despedirse, con un matiz de esperar verse pronto de nuevo.
Сподіваюсь скоро вас бачити, до зустрічі!
Добраніч (Dobranich) – Buenas noches.
Utilizado para desear una buena noche al irse a dormir o despedirse por la noche.
Добраніч і солодких снів.
Dominar estas expresiones de cortesía en ucraniano facilitará la comunicación y ayudará a construir relaciones amistosas y positivas con hablantes nativos de este idioma. Recuerda que la cortesía es una parte esencial en cualquier cultura, y aprender estas frases no solo te permitirá expresarte correctamente, sino también mostrar respeto y consideración por la cultura ucraniana. Practica estas expresiones regularmente para ganar confianza y desenvolverte con naturalidad en tus conversaciones. ¡Удачі! (¡Buena suerte!).