Vocabulario francés importante para los negocios y las finanzas.

El mundo de los negocios y las finanzas cuenta con un vocabulario rico y específico que es necesario dominar si deseas trabajar a nivel internacional, especialmente en países francófonos. Conocer estas palabras y su uso correcto en el contexto de los negocios puede abrirte muchas puertas y facilitar la comprensión de documentos, así como la comunicación con colegas o clientes que hablen francés. Aquí tienes algunas palabras clave y su significado para que las integres en tu repertorio.

Affaires (negocios): Se refiere al mundo comercial y empresarial en general.
Nous discutons des affaires importantes au bureau aujourd’hui.

Entreprise (empresa): Es una organización dedicada a actividades industriales, comerciales o profesionales.
Il a fondé une entreprise qui est devenue très prospère en peu de temps.

Marché (mercado): Lugar donde se encuentran la oferta y la demanda para el intercambio de bienes y servicios.
La société cherche à se positionner sur le marché asiatique.

Investissement (inversión): Acción de emplear cierta cantidad de dinero en un proyecto para obtener un beneficio futuro.
Ils considèrent que l’investissement dans la technologie est essentiel pour la croissance.

Économie (economía): Ciencia social que estudia la producción, distribución y consumo de bienes y servicios.
La maîtrise de l’économie est cruciale pour les décideurs.

Bénéfice (beneficio): Ganancia económica obtenida de una actividad comercial o financiera.
Le bénéfice net de l’entreprise a augmenté par rapport à l’année précédente.

Banque (banco): Entidad financiera cuya función principal es la captación de fondos y la concesión de préstamos.
Il a rendez-vous à la banque pour négocier un prêt.

Fiscalité (fiscalidad): Conjunto de leyes y normativas que regulan los impuestos y tributos a pagar por personas y empresas.
La fiscalité change souvent et il est important de rester informé.

Actif (activo): Bienes y derechos poseídos por una persona o empresa y que tienen valor económico.
Les actifs de la société comprennent des propriétés immobilières et des brevets.

Passif (pasivo): Obligaciones y deudas que una empresa debe saldar.
Le passif de l’entreprise a été réduit grâce à une gestion prudente.

Portefeuille (portafolio): Conjunto de inversiones y valores financieros que posee un individuo o entidad.
L’investisseur a diversifié son portefeuille pour minimiser les risques.

Bourse (bolsa): Mercado organizado donde se negocian acciones y otros valores financieros.
Les nouvelles économiques influencent souvent la bourse.

Chiffre d’affaires (facturación): Suma total de las ventas de una empresa durante un período determinado.
Le chiffre d’affaires a augmenté grâce à l’expansion internationale.

Prêt (préstamo): Suma de dinero que se entrega temporalmente a otra persona con la condición de ser devuelta, generalmente con un interés.
L’entreprise a obtenu un prêt pour financer son nouveau projet.

Déficit (déficit): Situación económica en la que los gastos superan a los ingresos.
Le gouvernement annonce des mesures pour réduire le déficit budgétaire.

Liquidité (liquidez): Capacidad de una empresa o persona para enfrentar sus deudas a corto plazo.
Une bonne gestion garantit la liquidité nécessaire en cas de dépenses imprévues.

Rente (renta): Ingreso periódico derivado de una inversión o propiedad.
Il vit de la rente de ses investissements immobiliers.

Dividende (dividendo): Parte del beneficio de una empresa que se reparte entre los accionistas.
Les actionnaires attendent avec impatience la distribution des dividendes.

Monnaie (moneda): Medio de intercambio en forma de monedas y billetes utilizado en las transacciones económicas.
La monnaie locale s’est dépréciée par rapport à l’euro.

Taux de change (tipo de cambio): Precio de una moneda en términos de otra.
Le taux de change de l’euro a été affecté par la crise économique.

Obligation (bono): Título de deuda emitido por una entidad pública o privada para financiarse, que suele generar un interés fijo.
Il a décidé d’investir dans des obligations car il les considère comme un placement sûr.

Action (acción): Parte alícuota del capital de una sociedad anónima.
Les actions de cette entreprise sont très recherchées sur le marché.

Con estos términos, estarás mejor equipado para entender y participar en conversaciones sobre negocios y finanzas en francés. Recuerda que el contexto es clave para entender exactamente qué se está comunicando, y con la práctica, te volverás más competente en su uso.

Talkpal es un tutor de idiomas basado en IA. Aprenda más de 57 idiomas 5 veces más rápido con una tecnología revolucionaria.

La forma más eficaz de aprender un idioma

LA DIFERENCIA DE TALKPAL

LA AI MÁS AVANZADA

Conversaciones inmersivas

Sumérgete en diálogos cautivadores diseñados para optimizar la retención del idioma y mejorar la fluidez.

Información en tiempo real

Recibe sugerencias y comentarios inmediatos y personalizados para acelerar tu dominio del idioma.

Personalización

Aprende mediante métodos adaptados a tu estilo y ritmo únicos, garantizando un viaje personalizado y eficaz hacia la fluidez.

APRENDE IDIOMAS MÁS RÁPIDO
CON AI

Aprende 5 veces más rápido