Ejercicio 1: Uso básico de pronombres reflexivos en turco
2. Sen bu işi *kendin* yapmalısın. (Hint: «kendin» para segunda persona singular, significa «tú mismo/a».)
3. O aynaya baktı ve *kendi* saçını düzeltti. (Hint: «kendi» se usa para tercera persona singular, significa «él/ella mismo/a».)
4. Biz *kendimiz* için yemek pişiriyoruz. (Hint: «kendimiz» es para primera persona plural, significa «nosotros mismos/as».)
5. Siz *kendiniz* hakkında ne düşünüyorsunuz? (Hint: «kendiniz» para segunda persona plural, significa «vosotros mismos/as».)
6. Onlar *kendilerini* spor salonunda görüyorlar. (Hint: «kendilerini» es para tercera persona plural, significa «ellos mismos/as».)
7. Çocuk *kendini* çok iyi hissediyor. (Hint: «kendini» para tercera persona singular en objeto directo, «él/ella mismo/a».)
8. Öğrenci *kendini* sınavda başarılı buldu. (Hint: «kendini» se usa para reflejar la acción sobre sí mismo, tercera persona singular).
9. Sen *kendin* için bir hediye aldın mı? (Hint: segunda persona singular, reflexivo).
10. Biz *kendimiz*le gurur duyuyoruz. (Hint: primera persona plural, reflexivo).
Ejercicio 2: Completa las frases con el pronombre reflexivo correcto
2. Siz toplantıda *kendinizi* ifade ettiniz mi? (Hint: «kendinizi» es para segunda persona plural, objeto directo reflexivo).
3. Ben bu projeyi *kendim* bitirdim. (Hint: primera persona singular, acción realizada por uno mismo).
4. Sen *kendin* için yeni bir kitap aldın. (Hint: segunda persona singular, reflexivo).
5. Onlar *kendilerini* aynada gördüler. (Hint: tercera persona plural, reflexivo).
6. Biz *kendimiz*le ilgili karar verdik. (Hint: primera persona plural, reflexivo).
7. Ayşe *kendini* çok dikkatli koruyor. (Hint: tercera persona singular, reflexivo).
8. Siz *kendiniz*le gurur duymalısınız. (Hint: segunda persona plural, reflexivo).
9. O *kendi* başına bu işi yaptı. (Hint: tercera persona singular, enfatizando «solo él/ella»).
10. Ben *kendim*le yarışıyorum. (Hint: primera persona singular, reflexivo).