Der italienische Verb "strappare" ist ein vielseitiges Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet werden kann. Grundsätzlich bedeutet "strappare" "reißen" oder "abreißen". Es beschreibt die Handlung, etwas mit Kraft zu entfernen oder zu trennen, oft indem man es schnell und abrupt zieht. Dieser Begriff kann sowohl im physischen Sinne, wie das Reißen eines Stücks Stoff, als auch im übertragenen Sinne, wie das Entreißen eines Geheimnisses, verwendet werden. Das Verb kann in unterschiedlichen Situationen und Redewendungen auftauchen, was es zu einem wichtigen Bestandteil des italienischen Wortschatzes macht.
Ho strappato la pagina dal libro per farne un aereo di carta.
Non strappare i fiori dal giardino, per favore.
Il vento ha strappato il manifesto dal muro.
Lei ha strappato la lettera in mille pezzi.
Mi sono strappato un muscolo durante l'allenamento.
Lui strappò il biglietto e lo gettò via.
Hanno strappato il contratto dopo aver discusso.
Non riuscivo a strappare il nastro adesivo dalla scatola.
Il bambino ha strappato il giocattolo dalle mani del suo amico.
Vorrei strappare un sorriso dal tuo volto triste.
Io strappo la carta.
Tu strappi il foglio.
Lui/Lei strappa il disegno.
Noi strappiamo i documenti.
Voi strappate le foto.
Loro strappano i manifesti.
Io strappavo il giornale.
Tu strappavi la lettera.
Lui/Lei strappava il poster.
Noi strappavamo i fogli.
Voi strappavate le pagine.
Loro strappavano i quaderni.
Io strapperò la carta regalo.
Tu strapperai il biglietto.
Lui/Lei strapperà il contratto.
Noi strapperemo i moduli.
Voi strapperete le copertine.
Loro strapperanno i volantini.
Io ho strappato il documento.
Tu hai strappato la ricevuta.
Lui/Lei ha strappato il certificato.
Noi abbiamo strappato i moduli.
Voi avete strappato le lettere.
Loro hanno strappato i disegni.
Io avevo strappato il biglietto.
Tu avevi strappato la cartolina.
Lui/Lei aveva strappato la pagina.
Noi avevamo strappato i documenti.
Voi avevate strappato i disegni.
Loro avevano strappato le foto.
Io avrò strappato il giornale.
Tu avrai strappato la lettera.
Lui/Lei avrà strappato il poster.
Noi avremo strappato i fogli.
Voi avrete strappato le pagine.
Loro avranno strappato i quaderni.
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.