Das spanische Verb "repaginar" ist ein interessantes Wort, das in der Welt des Druckens und der Dokumentenbearbeitung häufig verwendet wird. Es setzt sich aus dem Präfix "re-" und dem Verb "paginar" zusammen. Das Präfix "re-" bedeutet dabei "wieder" oder "erneut", während "paginar" auf das Einfügen von Seitenzahlen in ein Dokument oder das Anordnen von Seiten in einer bestimmten Reihenfolge hinweist. Insgesamt bedeutet "repaginar" also, die Seiten eines Dokuments neu zu nummerieren oder neu zu ordnen. Diese Tätigkeit kann notwendig sein, wenn zum Beispiel Seiten hinzugefügt oder entfernt werden, oder wenn ein Dokument neu formatiert wird. "Repaginar" ist somit ein spezifischer Terminus, der besonders in der Druck- und Verlagsbranche, aber auch in der digitalen Dokumentenbearbeitung, von Bedeutung ist.
Necesito repaginar el documento antes de enviarlo al cliente.
Ella repaginó el informe para mejorar su presentación.
Nosotros repaginamos el catálogo para que sea más fácil de leer.
¿Podrías repaginar el manual de instrucciones?
Ellos repaginarán el libro después de corregir los errores.
Es importante repaginar el archivo digital para ajustarlo a las nuevas normas.
Si repaginas el artículo, se verá más profesional.
El editor repagina los artículos antes de publicarlos en la revista.
Nos pidieron que repagináramos el folleto debido a cambios en el contenido.
Después de hacer las correcciones, repaginé todo el documento.
Yo repagino el libro todos los días.
Tú repaginas tus apuntes antes del examen.
Él repagina el documento para el informe.
Nosotros repaginamos el catálogo cada mes.
Vosotros repagináis vuestras presentaciones.
Ellos repaginan la revista para la nueva edición.
Yo repaginé el manual ayer.
Tú repaginaste el cuaderno la semana pasada.
Él repaginó el folleto anoche.
Nosotros repaginamos la guía el mes pasado.
Vosotros repaginasteis los libros el otro día.
Ellos repaginaron el periódico esta mañana.
Yo repaginaré el informe mañana.
Tú repaginarás tus apuntes antes del examen final.
Él repaginará el libro de texto la próxima semana.
Nosotros repaginaremos la revista el próximo mes.
Vosotros repaginaréis vuestras diapositivas para la conferencia.
Ellos repaginarán el manual para la nueva edición.
Yo espero que tú repagines el proyecto antes del plazo.
Es importante que él repagine el documento correctamente.
Dudo que nosotros repaginemos todo a tiempo.
Ojalá vosotros repaginéis las páginas adecuadamente.
No creo que ellos repaginen el libro antes de la presentación.
Repagina el archivo ahora mismo. (tú)
Repagine el informe, por favor. (usted)
Repaginemos el documento juntos. (nosotros)
Repaginad los capítulos antes de imprimir. (vosotros)
Repaginen los folletos antes del evento. (ustedes)
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.