Das italienische Verb „cimare“ ist ein transitives Verb, das in der Landwirtschaft und im Gartenbau häufig verwendet wird. Es bedeutet „stutzen“ oder „beschneiden“ und bezieht sich auf das Entfernen von Spitzen oder oberen Teilen von Pflanzen, um ihr Wachstum zu fördern oder ihre Form zu verbessern. Dieses Verb wird oft angewendet, um die Gesundheit und Produktivität von Pflanzen zu optimieren, indem man unerwünschte oder überschüssige Teile entfernt. Im weiteren Sinne kann „cimare“ auch metaphorisch verwendet werden, um das Kürzen oder Reduzieren von etwas zu beschreiben.
Il giardiniere cima le siepi ogni primavera.
Abbiamo deciso di cimare le piante per farle crescere meglio.
Quando cimavi i fiori, hai notato i nuovi germogli?
I contadini cimeranno i campi prima della stagione delle piogge.
Lei ha cimato tutte le erbe aromatiche nel giardino.
Mi piace cimare i pomodori per ottenere frutti più grandi.
Se non cimate le piante, cresceranno troppo alte.
Non abbiamo ancora cimato i rami secchi degli alberi.
Il nonno cimava gli alberi da frutto ogni anno.
Quando cimeremo le rose, dovremo fare attenzione a non rovinare i boccioli.
Io cimo la siepe ogni settimana.
Tu cimi le piante con attenzione.
Lui/Lei cima il prato regolarmente.
Noi cimiamo gli alberi insieme.
Voi cimate le rose nel giardino.
Loro cimano la vigna in autunno.
Io cimavo le piante ogni primavera.
Tu cimavi le rose con cura.
Lui/Lei cimava gli alberi ogni estate.
Noi cimavamo il giardino insieme.
Voi cimavate la siepe ogni mese.
Loro cimavano il prato ogni domenica.
Io ho cimato le piante ieri.
Tu hai cimato le rose stamattina.
Lui/Lei ha cimato il prato la scorsa settimana.
Noi abbiamo cimato gli alberi insieme.
Voi avete cimato la siepe ieri pomeriggio.
Loro hanno cimato la vigna l'anno scorso.
Io cimerò le piante domani.
Tu cimerai le rose la prossima settimana.
Lui/Lei cimerà il prato presto.
Noi cimeremo gli alberi nel pomeriggio.
Voi cimerete la siepe questo mese.
Loro cimeranno la vigna in estate.
Io cimerei le piante se avessi tempo.
Tu cimeresti le rose se fosse necessario.
Lui/Lei cimerebbe il prato se fosse qui.
Noi cimeremmo gli alberi se potessimo.
Voi cimereste la siepe se aveste gli strumenti.
Loro cimerebbero la vigna se avessero aiuto.
Che io cimi le piante con attenzione.
Che tu cimi le rose con cura.
Che lui/lei cimi il prato regolarmente.
Che noi cimiamo gli alberi insieme.
Che voi cimiate la siepe frequentemente.
Che loro cimino la vigna in autunno.
(Tu) Cima le piante con attenzione!
(Lei) Cimi le rose con cura!
(Noi) Cimiamo gli alberi insieme!
(Voi) Cimate la siepe!
(Loro) Cimino la vigna!
Der effizienteste Weg, eine Sprache zu lernen
Talkpal kostenlosJeder Mensch lernt auf seine eigene Art und Weise. Mit Talkpal sind wir in der Lage, zu untersuchen, wie Millionen von Menschen gleichzeitig lernen, und die effizientesten Bildungsplattformen zu entwerfen, die für jeden Schüler angepasst werden können.
Sie erhalten sofortiges, persönliches Feedback und Vorschläge, um Ihre Sprachbeherrschung zu beschleunigen.
Lernen Sie mit Methoden, die auf Ihren eigenen Stil und Ihr eigenes Tempo zugeschnitten sind, um eine persönliche und effektive Reise zum flüssigen Sprechen zu gewährleisten.
Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Das ist die effizienteste Art, eine Sprache zu lernen. Chatten Sie über eine unbegrenzte Anzahl interessanter Themen, indem Sie entweder schreiben oder sprechen, während Sie Nachrichten mit realistischer Stimme empfangen.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.