Calar – Erklärung, Beispielsätze und Konjugation

Erläuterung

Der portugiesische Verb „calar“ ist ein vielseitiges Wort, das in verschiedenen Kontexten verwendet wird. Es bedeutet im Allgemeinen „schweigen“ oder „zum Schweigen bringen“. Das Verb wird oft verwendet, um das Einstellen von Geräuschen oder das Beenden einer Diskussion zu beschreiben. Darüber hinaus kann es auch metaphorisch genutzt werden, um jemanden dazu zu bringen, seine Meinung nicht zu äußern oder eine bestimmte Handlung nicht fortzusetzen. „Calar“ ist ein regelmäßiges Verb der ersten Konjugation und folgt daher den typischen Konjugationsmustern dieser Gruppe.

Beispiel-Sätze

Ela calou quando percebeu que estava errada.

Não consigo calar a minha raiva.

Se você calar a boca, talvez consiga ouvir melhor.

Ele sempre cala quando a discussão fica difícil.

Você calaria se soubesse a verdade?

Os gritos calaram de repente.

Eu preciso calar para não piorar a situação.

Ela calar-se-á diante da autoridade?

Não gosto quando ele me manda calar.

Se todos calassem, poderíamos resolver isso rapidamente.

Konjugation

„`html

Präsens

Eu calo quando estou nervoso.

Tu calas quando estás triste.

Ele cala quando está com medo.

Nós calamos quando ouvimos a notícia.

Vós calais quando não sabem o que dizer.

Eles calam quando estão cansados.

Präteritum

Eu calei durante a reunião.

Tu calaste ao ver a cena.

Ele calou na hora errada.

Nós calamos para não causar problemas.

Vós calastes perante a autoridade.

Eles calaram quando perceberam o erro.

Futur I

Eu calarei se for necessário.

Tu calarás para evitar conflitos.

Ele calará se não souber a resposta.

Nós calaremos em respeito.

Vós calareis durante o discurso.

Eles calarão quando chegar a hora.

Konjunktiv Präsens

Que eu cale para ouvir melhor.

Que tu cales para não interromper.

Que ele cale para prestar atenção.

Que nós calemos em solidariedade.

Que vós caleis por um momento.

Que eles calem em sinal de respeito.

Konjunktiv Vergangenheit

Se eu calasse naquele momento, não teria problemas.

Se tu calasses, tudo seria diferente.

Se ele calasse, evitaria a confusão.

Se nós calássemos, poderíamos ouvir melhor.

Se vós calásseis, entenderiam a mensagem.

Se eles calassem, tudo ficaria mais claro.

Imperativ

(Tu) Cala e escuta!

(Vós) Calai e prestai atenção!

(Nós) Calemos para ouvir melhor.

Infinitiv

Eu gosto de calar em momentos de reflexão.

Partizip Perfekt

Ele tem calado frequentemente ultimamente.

„`

Talkpal ist ein KI-gestützter Sprachtutor. Lernen Sie 57+ Sprachen 5x schneller mit revolutionärer Technologie.

SPRACHEN SCHNELLER LERNEN
MIT KI

Lernen Sie 5x schneller