الأردية

المفردات الأردية هي مزيج رائع من الكلمات التي نشأت من الفارسية والعربية والتركية والسنسكريتية ، مما يعكس تاريخ اللغة الغني وجذورها متعددة الثقافات. لا تنقل الكلمات والتعبيرات الموجودة في اللغة الأردية المعاني الحرفية فحسب ، بل تنقل أيضا الفروق الثقافية الدقيقة والآداب والعواطف التي تعد جزءا لا يتجزأ من شعر ونثر اللغة. يفتح تعلم المفردات الأردية نافذة على تقاليد وقيم وجماليات مجتمع جنوب آسيا.

يمتد فهم المفردات باللغة الأردية إلى ما هو أبعد من حفظ قوائم الكلمات. إنه ينطوي على فهم سياقها واستخدامها ودلالاتها الدقيقة التي تختلف عبر المناطق والبيئات الاجتماعية. هذا الجانب يجعل اللغة الأردية لغة معبرة بشكل فريد ، تحظى بالتقدير لأدبها وأناقتها في المحادثات اليومية وكذلك في الأدب.

توفر هذه الصفحة الوصول إلى مجموعة من المدونات التي تركز على جوانب مختلفة من المفردات الأردية. هنا ، يمكن للمستخدمين اكتشاف المقالات التي تشرح الأصول والتطور والاستخدام المناسب للمصطلحات الشائعة والمتقدمة. تم تصميم هذه الموارد لمساعدة المتعلمين والمعلمين وعشاق اللغة على تعميق معارفهم وتعزيز مهارات الاتصال لديهم وتقدير الأهمية الثقافية المتأصلة في الكلمات الأردية. استكشف المدونات للعثور على أدلة ورؤى شاملة تهدف إلى جعل إتقانك للمفردات الأردية عملية ومستنيرة ثقافيا.

الطريقة الأكثر فعالية لتعلم اللغة

جرّب Talkpal مجاناً

کام کرنا (kaam karna) vs. پڑھنا (parhna) – العمل مقابل الدراسة باللغة الأردية

دیکھنا (dekhna) vs. نظر آنا (nazar aana) – النظر مقابل الرؤية باللغة الأردية

خوف (khauf) vs. نفرت (nafrat) – الخوف مقابل الكراهية باللغة الأردية

فلم (film) vs. سینما (cinema) – الفيلم مقابل السينما باللغة الأردية

دوست (dost) vs. پارٹنر (partner) – صديق مقابل شريك باللغة الأردية

صحت مند (sehat mand) vs. مضبوط (mazboot) – صحي مقابل قوي باللغة الأردية

تصویر (tasveer) vs. فوٹو (photo) – الصورة مقابل الصورة باللغة الأردية

رہنا (rehna) vs. سننا (sunna) – الإقامة مقابل الاستماع باللغة الأردية

مطمئن (mutmain) vs. خوش (khush) – راض مقابل سعيد باللغة الأردية

لمبا (lamba) vs. اونچا (ooncha) – طويل مقابل طويل القامة باللغة الأردية

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع