Vysoký vs. Nízký – طويل القامة مقابل قصير باللغة التشيكية

اللغة التشيكية هي إحدى اللغات السلافية الجميلة والتي قد تكون تحدياً لتعلمها بالنسبة للناطقين بالعربية. من بين المفردات التي قد تكون محيرة في البداية هي الكلمات التي تصف الطول، مثل vysoký (طويل القامة) وnízký (قصير). في هذا المقال، سنتعرف على الفروق بين هاتين الكلمتين وكيفية استخدامهما بشكل صحيح في الجمل.

الكلمات الأساسية: vysoký و nízký

Vysoký:
تعني كلمة vysoký “طويل القامة” في اللغة التشيكية. تُستخدم هذه الكلمة لوصف الأشياء أو الأشخاص الذين يتميزون بطولهم.

Ten muž je velmi vysoký.
الرجل طويل جداً.

Nízký:
تعني كلمة nízký “قصير” في اللغة التشيكية. تُستخدم هذه الكلمة لوصف الأشياء أو الأشخاص الذين يتميزون بقصرهم.

Tato budova je nízká.
هذه البناية قصيرة.

استخدامات أخرى لكلمة vysoký

Vysoký يمكن أن تُستخدم أيضاً لوصف أشياء أخرى غير الطول الجسدي. على سبيل المثال، يمكن استخدامها لوصف مستوى أو درجة.

Vysoká škola:
تعني هذه العبارة “الجامعة” في اللغة التشيكية.

Studuji na vysoké škole.
أدرس في الجامعة.

Vysoká teplota:
تعني هذه العبارة “درجة حرارة عالية” في اللغة التشيكية.

Dnes je vysoká teplota.
اليوم درجة الحرارة مرتفعة.

استخدامات أخرى لكلمة nízký

Nízký يمكن أن تُستخدم أيضاً لوصف أشياء غير الطول الجسدي. على سبيل المثال، يمكن استخدامها لوصف مستوى أو درجة.

Nízká cena:
تعني هذه العبارة “سعر منخفض” في اللغة التشيكية.

Tento výrobek má nízkou cenu.
هذا المنتج سعره منخفض.

Nízký tlak:
تعني هذه العبارة “ضغط منخفض” في اللغة التشيكية.

nízký tlak.
لديه ضغط منخفض.

الاختلافات بين vysoký و nízký في السياق

عند استخدام vysoký وnízký في السياقات المختلفة، من المهم أن نفهم السياق الذي نستخدم فيه هذه الكلمات.

Vysoký člověk:
تعني “شخص طويل”.

Můj bratr je vysoký člověk.
أخي شخص طويل.

Nízký člověk:
تعني “شخص قصير”.

Moje sestra je nízký člověk.
أختي شخص قصير.

Vysoká budova:
تعني “بناية طويلة”.

Praha má mnoho vysokých budov.
براغ تحتوي على العديد من البنايات الطويلة.

Nízká budova:
تعني “بناية قصيرة”.

V naší ulici jsou nízké budovy.
في شارعنا توجد بنايات قصيرة.

أمثلة إضافية واستخدامات متنوعة

Vysoký وnízký يمكن أن تُستخدمان أيضاً في سياقات أخرى لتصف أشياء مختلفة تماماً.

Vysoký výkon:
تعني “أداء عالي”.

Tento počítač má vysoký výkon.
هذا الكمبيوتر يتمتع بأداء عالي.

Nízký výkon:
تعني “أداء منخفض”.

Tento starý počítač má nízký výkon.
هذا الكمبيوتر القديم يتمتع بأداء منخفض.

Vysoká úroveň:
تعني “مستوى عالي”.

Její práce je na vysoké úrovni.
عملها على مستوى عالي.

Nízká úroveň:
تعني “مستوى منخفض”.

Tento film má nízkou úroveň.
هذا الفيلم ذو مستوى منخفض.

استنتاج

في الختام، يمكن القول إن فهم كيفية استخدام الكلمات vysoký وnízký في اللغة التشيكية يعد أمراً مهماً لأي متعلم لهذه اللغة. سواء كنت تصف شخصاً، بناية، مستوى، أداء، أو أي شيء آخر، فإن هذه الكلمات ستكون جزءاً أساسياً من مفرداتك اليومية. تذكر دائماً أن السياق هو المفتاح لفهم الاستخدام الصحيح لهذه الكلمات. نتمنى أن تكون هذه الأمثلة والشروحات قد ساعدتك في تحسين فهمك واستخدامك لهذه الكلمات في اللغة التشيكية.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع