عندما نتعلم لغة جديدة، من الضروري أن نفهم الفروق الدقيقة بين الكلمات المتشابهة. في اللغة النرويجية، هناك الكثير من الكلمات التي قد تبدو متشابهة ولكن لها معانٍ مختلفة. من بين هذه الكلمات نجد Klær وAntrekk. في هذا المقال، سنستعرض الفرق بين هاتين الكلمتين ونقدم بعض المفردات المهمة المرتبطة بالملابس والأزياء في النرويجية.
Klær – الملابس
كلمة Klær تعني “الملابس” باللغة النرويجية. تشير إلى جميع أنواع الملابس التي نرتديها يوميًا.
Klær: الملابس
Jeg kjøpte nye klær i går.
ترجمتها: اشتريت ملابس جديدة أمس.
مفردات مرتبطة بـ Klær
Kjole: فستان
الفستان هو قطعة ملابس تلبسها النساء غالبًا في المناسبات الخاصة أو الحياة اليومية.
Hun hadde på seg en vakker kjole på festen.
ترجمتها: كانت ترتدي فستانًا جميلًا في الحفلة.
Skjorte: قميص
القميص هو قطعة ملابس ترتديها على الجزء العلوي من جسمك، وعادة ما تكون بأزرار.
Han har en hvit skjorte på seg i dag.
ترجمتها: يرتدي قميصًا أبيض اليوم.
Bukser: بنطلون
البنطلون هو قطعة ملابس تغطي الساقين وتلبس عادة مع قميص أو تي شيرت.
Hun kjøpte nye bukser i går.
ترجمتها: اشترت بنطلونًا جديدًا أمس.
Genser: كنزة
الكنزة هي قطعة ملابس ترتديها على الجزء العلوي من جسمك وتكون عادة مصنوعة من الصوف أو القطن.
Jeg trenger en varm genser for vinteren.
ترجمتها: أحتاج إلى كنزة دافئة لفصل الشتاء.
Antrekk – الزي
كلمة Antrekk تعني “الزي” باللغة النرويجية. تشير إلى مجموعة من الملابس التي ترتديها لمناسبة معينة أو لغرض معين.
Antrekk: الزي
Hennes antrekk var veldig elegant.
ترجمتها: كان زيها أنيقًا جدًا.
مفردات مرتبطة بـ Antrekk
Drakt: بدلة
البدلة هي مجموعة من الملابس تتكون عادة من سترة وبنطلون ترتديها في المناسبات الرسمية.
Han hadde på seg en svart drakt på intervjuet.
ترجمتها: كان يرتدي بدلة سوداء في المقابلة.
Kostyme: زي تنكري
الزي التنكري هو مجموعة من الملابس التي ترتديها لتبدو كشخصية معينة، غالبًا في الحفلات التنكرية.
Barna hadde morsomme kostymer på Halloween.
ترجمتها: كان الأطفال يرتدون أزياء تنكرية ممتعة في عيد الهالوين.
Uniform: زي رسمي
الزي الرسمي هو مجموعة من الملابس التي ترتديها بناءً على مهنتك أو المدرسة.
Soldatene var i full uniform.
ترجمتها: كان الجنود يرتدون الزي الرسمي الكامل.
Galla: زي رسمي للحفلات
الزي الرسمي للحفلات هو مجموعة من الملابس الفاخرة التي ترتديها في المناسبات الرسمية والحفلات الكبرى.
De var kledd i galla for bryllupet.
ترجمتها: كانوا يرتدون زيًا رسميًا للحفلات من أجل الزفاف.
الفرق بين Klær و Antrekk
الفرق الرئيسي بين Klær وAntrekk هو أن Klær تشير إلى الملابس بشكل عام، بينما Antrekk تشير إلى مجموعة من الملابس التي ترتديها لمناسبة معينة أو لغرض معين. يمكن أن تكون Antrekk مجموعة من Klær مختلفة.
أمثلة توضيحية
Klær: الملابس
Hun kjøpte nye klær til ferien.
ترجمتها: اشترت ملابس جديدة للعطلة.
Antrekk: الزي
Hans antrekk var perfekt for bryllupet.
ترجمتها: كان زيه مثاليًا للزفاف.
نصائح لاستخدام الكلمات في الجمل
عند استخدام كلمة Klær، يمكن أن تشير إلى أي نوع من الملابس. بينما عند استخدام كلمة Antrekk، يجب أن تكون محددًا أكثر وتذكر المناسبة أو الغرض من الزي.
أمثلة إضافية
Klær: الملابس
Butikken selger moderne klær.
ترجمتها: يبيع المتجر ملابس عصرية.
Antrekk: الزي
Hennes antrekk var veldig stilig.
ترجمتها: كان زيها أنيقًا جدًا.
في الختام، من المهم فهم الفروق بين الكلمات المختلفة في اللغة النرويجية لتحقيق استخدام دقيق وصحيح. تعلم المفردات المتعلقة بالملابس والأزياء يمكن أن يساعدك في التواصل بشكل أفضل وفهم النصوص النرويجية بعمق أكبر. نأمل أن يكون هذا المقال قد أوضح الفرق بين Klær وAntrekk وساعدك في توسيع معرفتك بالمفردات النرويجية.