Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Høy vs. Tårn – طويل القامة مقابل برج باللغة النرويجية


høy


تعلم اللغة النرويجية يمكن أن يكون تحديًا شيقًا ومجزٍ في نفس الوقت. من بين الأمور التي قد تسبب بعض الارتباك لمتعلمي اللغة النرويجية هي كيفية التمييز بين الكلمات التي تبدو مشابهة في المعنى ولكنها تختلف في الاستخدام. مثال على ذلك هو الكلمتان høy وtårn. في هذا المقال، سنتناول الفرق بين هاتين الكلمتين وكيفية استخدام كل منهما بشكل صحيح في الجمل النرويجية.

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

كلمة høy تعني “طويل القامة” أو “مرتفع” ويمكن استخدامها لوصف الأشخاص أو الأشياء التي تتميز بارتفاع كبير.

høy:
كلمة تعني طويل القامة أو مرتفع
Han er veldig høy for alderen sin.

høyde:
تعني “الارتفاع” وهي مشتقة من الكلمة høy
Fjellet har en høyde på 2000 meter.

høyhus:
تعني “مبنى مرتفع” أو “ناطحة سحاب”
Vi bor i et høyhus i sentrum av byen.

høyt:
استخدام كلمة høy في صيغة القيد، وتعني “عاليًا”
Flyet fløy veldig høyt over skyene.

høyereliggende:
تعني “موقع أعلى” أو “مرتفع”
Vi bodde i et høyereliggende område nær fjellene.

tårn

من جهة أخرى، كلمة tårn تعني “برج” وتستخدم عادة للإشارة إلى هيكل معماري مرتفع ومعزول.

tårn:
تعني برج
Eiffeltårnet er et kjent landemerke i Paris.

tårnbygning:
تعني “مبنى برجي” وهو بناء يشبه البرج في تصميمه
Den nye tårnbygningen i byen har 50 etasjer.

tårnvakt:
تعني “حارس البرج” وهو الشخص المسؤول عن مراقبة البرج
Tårnvakten hadde utsikt over hele byen.

tårnklokke:
تعني “ساعة البرج” وهي ساعة كبيرة توجد عادة في الأبراج
Tårnklokken ringte hver time.

tårnhøy:
تعني “بارتفاع البرج” وتستخدم لوصف شيء مرتفع جدًا
Den nye skyskraperen er tårnhøy.

كيفية التمييز بين høy و tårn

عند تعلم اللغة النرويجية، من المهم أن نفهم السياق الذي تُستخدم فيه الكلمات لتجنب الالتباس. على سبيل المثال، إذا كنت تتحدث عن شخص أو شيء ذو ارتفاع كبير، فإن كلمة høy هي الأنسب. أما إذا كنت تشير إلى هيكل معماري مثل برج، فإن كلمة tårn هي الكلمة الصحيحة.

لنلقِ نظرة على بعض الأمثلة الإضافية لتوضيح كيفية استخدام هاتين الكلمتين في السياقات المختلفة.

أمثلة إضافية

høy:
Det er en høy bygning i byen.

tårn:
Kirkens tårn er synlig fra langt unna.

høy:
Hun har en høy stemme som alle kan høre.

tårn:
Tårnet på slottet er veldig gammelt.

høy:
Trærne i skogen er veldig høye.

tårn:
Vi klatret opp i tårnet for å få en bedre utsikt.

الاستنتاج

التفريق بين høy وtårn في اللغة النرويجية يعتمد بشكل كبير على السياق الذي تُستخدم فيه الكلمة. يمكن لكلمة høy أن تصف الأشخاص أو الأشياء ذات الارتفاع الكبير، بينما تشير كلمة tårn إلى الأبراج أو الهياكل المعمارية المرتفعة. من خلال فهم هذه الفروق واستخدام كل كلمة في السياق المناسب، يمكن لمتعلمي اللغة النرويجية تحسين مهاراتهم اللغوية والتواصل بشكل أكثر فعالية.

تذكر أن ممارسة اللغة بانتظام والتمعن في الأمثلة والتطبيقات العملية سيساعدك على استيعاب هذه الفروق بشكل أفضل. نتمنى أن يكون هذا المقال قد ساعدك في التمييز بين høy وtårn واستخدامهما بشكل صحيح في اللغة النرويجية.

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot