Hjemme vs. Ude – في المنزل مقابل بعيدًا باللغة الدنماركية

تعلم اللغة الدنماركية يمكن أن يكون تحديًا ممتعًا، وخاصة عندما يتعلق الأمر بفهم الفرق بين الكلمات التي تُستخدم لوصف الأنشطة التي نقوم بها في المنزل وأخرى نقوم بها عندما نكون خارج المنزل. في هذا المقال، سنستعرض بعض المفردات الدنماركية المتعلقة بالمنزل وخارجه، مع تعريفات وأمثلة توضيحية.

في المنزل

Hjemme: تعني “في المنزل” وتشير إلى المكان الذي يعيش فيه الشخص.
Jeg er hjemme i dag.

Lejlighed: تعني “شقة”، وهي وحدة سكنية في مبنى.
Jeg bor i en lejlighed i byen.

Hus: تعني “منزل” أو “بيت”، وهو مبنى مستقل يستخدم للسكن.
Vi har et stort hus med have.

Køkken: تعني “مطبخ”، وهو المكان في المنزل حيث يتم إعداد الطعام.
Hun laver mad i køkkenet.

Soveværelse: تعني “غرفة النوم”، وهي الغرفة التي ننام فيها.
Mit soveværelse er meget komfortabelt.

Stue: تعني “غرفة الجلوس”، وهي الغرفة التي نجتمع فيها للجلوس والاسترخاء.
Vi ser fjernsyn i stuen.

Badeværelse: تعني “حمام”، وهو المكان في المنزل حيث نستحم ونغسل.
Badeværelset er meget rent.

Have: تعني “حديقة”، وهي مساحة خارجية مخصصة للزراعة أو الاسترخاء.
Vi arbejder i haven om sommeren.

Spisestue: تعني “غرفة الطعام”، وهي الغرفة التي نتناول فيها الوجبات.
Vi spiser middag i spisestuen.

Kontor: تعني “مكتب”، وهو المكان الذي نعمل فيه داخل المنزل.
Jeg arbejder fra mit hjemmekontor.

بعيدًا عن المنزل

Ude: تعني “في الخارج” وتشير إلى الأماكن خارج المنزل.
Vi går en tur ude i parken.

By: تعني “مدينة”، وهي منطقة حضرية كبيرة تحتوي على العديد من المباني والسكان.
København er en smuk by.

Land: تعني “بلد” أو “ريف”، وتشير إلى المناطق الريفية أو الدولة.
Vi bor på landet, langt fra byen.

Skole: تعني “مدرسة”، وهي المؤسسة التعليمية التي يذهب إليها الأطفال للتعلم.
Børnene går i skole hver dag.

Arbejde: تعني “عمل” أو “وظيفة”، وهو المكان الذي نذهب إليه لكسب العيش.
Jeg elsker mit arbejde på kontoret.

Supermarked: تعني “سوبرماركت”، وهو متجر كبير يبيع مختلف المنتجات الغذائية والمنزلية.
Vi handler ind i supermarkedet hver uge.

Park: تعني “حديقة عامة”، وهي مساحة خضراء مفتوحة للجمهور.
Vi løber i parken om morgenen.

Bibliotek: تعني “مكتبة”، وهو المكان الذي يمكننا فيه قراءة الكتب واستعارتها.
Jeg låner bøger fra biblioteket.

Restaurant: تعني “مطعم”، وهو المكان الذي نذهب إليه لتناول الطعام.
Vi spiser middag på en restaurant i aften.

Teater: تعني “مسرح”، وهو المكان الذي نشاهد فيه العروض المسرحية.
Vi ser en forestilling på teatret.

الحياة اليومية

Hverdagen: تعني “الحياة اليومية”، وتشير إلى الروتين اليومي والنشاطات الاعتيادية.
Min hverdag er meget travl.

Morgenmad: تعني “وجبة الإفطار”، وهي الوجبة الأولى في اليوم.
Jeg spiser morgenmad klokken otte.

Frokost: تعني “وجبة الغداء”، وهي الوجبة التي نتناولها في منتصف اليوم.
Vi spiser frokost på kontoret.

Aftensmad: تعني “وجبة العشاء”، وهي الوجبة التي نتناولها في المساء.
Vi spiser aftensmad sammen som familie.

Indkøb: تعني “التسوق”، وهي عملية شراء البضائع والمنتجات.
Jeg skal lave indkøb i dag.

Træning: تعني “التدريب” أو “التمرين”، وهو النشاط البدني الذي نقوم به للحفاظ على لياقتنا.
Jeg går til træning tre gange om ugen.

Slappe af: تعني “الاسترخاء”، وهو الوقت الذي نقضيه في الراحة.
Jeg elsker at slappe af efter arbejde.

Læse: تعني “القراءة”، وهي النشاط الذي نقوم به لقراءة الكتب أو المقالات.
Jeg læser en god bog i øjeblikket.

Se fjernsyn: تعني “مشاهدة التلفاز”، وهي النشاط الذي نقوم به لمشاهدة البرامج التلفزيونية.
Vi ser fjernsyn om aftenen.

Rejse: تعني “السفر”، وهو النشاط الذي نقوم به للانتقال من مكان إلى آخر.
Vi rejser til Spanien i sommer.

في النهاية، فإن تعلم مفردات جديدة في اللغة الدنماركية، سواء كانت تتعلق بالحياة في المنزل أو الحياة خارج المنزل، يمكن أن يساعدك على تحسين مهاراتك اللغوية وتوسيع معرفتك. حاول استخدام هذه الكلمات في جمل يومية لتصبح أكثر طلاقة في اللغة.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع