اللغة البرتغالية، كأي لغة أخرى، تحتوي على العديد من الكلمات التي تبدو متشابهة في الشكل لكن تختلف في المعنى والاستخدام. هذه الكلمات تسمى بالكلمات المتجانسة السبر أو الكلمات ذات الأشكال المماثلة. في هذا المقال، سنستكشف بعض هذه الكلمات ونفهم الفروقات بينها لمساعدة متعلمي اللغة البرتغالية على استخدامها بشكل صحيح.
الفرق بين “Conserto” و “Concerto”
Conserto تعني الإصلاح أو التصليح. إنها تستخدم عند الحديث عن إصلاح الأشياء المكسورة أو المعطلة. على سبيل المثال:
– Preciso de um conserto para o meu telefone.
من ناحية أخرى، concerto تشير إلى حفلة موسيقية. تستخدم هذه الكلمة عندما نتحدث عن الأداء الموسيقي الذي يقام أمام جمهور.
– Vou ao concerto de música clássica no sábado.
الفرق بين “Coser” و “Cozer”
Coser تعني خياطة، وهي تستخدم للإشارة إلى العملية التي يتم فيها جمع قطع القماش بالخيط.
– Ela gosta de coser suas próprias roupas.
بينما cozer تعني طهي الطعام بالحرارة، كالغليان أو السلق.
– Vou cozer batatas para o jantar.
الفرق بين “Cela” و “Sela”
Cela تشير إلى غرفة صغيرة كالزنزانة أو الخلية.
– O prisioneiro foi colocado numa cela isolada.
أما sela فهي تعني السرج، الذي يوضع على ظهر الحصان.
– Preciso comprar uma sela nova para o meu cavalo.
الفرق بين “Sexta” و “Cesta”
Sexta تعني الجمعة، وهي اليوم السادس من أيام الأسبوع.
– Sexta-feira é o meu dia favorito da semana.
بينما cesta تعني سلة.
– Coloque as frutas na cesta.
الفرق بين “Paço” و “Passo”
Paço تشير إلى قصر أو مقر سكني، خصوصًا القديم.
– O paço real está aberto para visitação.
أما passo فتعني خطوة.
– Dê um passo à frente.
الفرق بين “Censo” و “Senso”
Censo هو الإحصاء السكاني.
– O censo será realizado no próximo ano.
بينما senso تعني الشعور أو الإدراك.
– Ele tem um bom senso de humor.
في الختام، فهم الفروقات بين الكلمات المتجانسة السبر في اللغة البرتغالية يمكن أن يكون تحديًا لكنه ضروري لتحسين الفهم والقدرة على التواصل بشكل فعال. من خلال التدريب المستمر والتعرض للغة، يمكن لمتعلمي اللغة البرتغالية تحسين مهاراتهم وثقتهم في استخدام هذه الكلمات بشكل صحيح.