Dom vs. Byt – منزل مقابل شقة في السلوفاكية

عندما تتعلم لغة جديدة، من المهم معرفة المفردات الخاصة بالأماكن التي نعيش فيها. في اللغة السلوفاكية، هناك كلمات محددة تُستخدم للإشارة إلى أنواع مختلفة من المنازل والمساكن. في هذه المقالة، سنتناول الفرق بين كلمة Dom وكلمة Byt في السلوفاكية، ونعرض بعض المفردات المرتبطة بالموضوع، مع شرحها واستخدامها في جمل بسيطة.

Dom – منزل

Dom: تعني “منزل” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى مبنى مستقل يعيشه شخص أو عائلة. يمكن أن يكون هذا المبنى من طابق واحد أو متعدد الطوابق.

Môj dom je veľký a má záhradu.

Vchod

Vchod: تعني “مدخل” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى المكان الذي ندخل من خلاله إلى المنزل.

Vchod do domu je na ľavej strane.

Poschodie

Poschodie: تعني “طابق” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى المستوى أو الطابق في مبنى.

Bývam na druhom poschodí.

Strecha

Strecha: تعني “سقف” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى الجزء العلوي الذي يغطي المنزل.

Strecha nášho domu je červená.

Obývačka

Obývačka: تعني “غرفة المعيشة” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى الغرفة الرئيسية في المنزل حيث يجتمع الأفراد للراحة والترفيه.

Obývačka je priestranná a pohodlná.

Byt – شقة

Byt: تعني “شقة” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى وحدة سكنية داخل مبنى مشترك، مثل مبنى شقق.

Mám malý byt v centre mesta.

Výťah

Výťah: تعني “مصعد” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى الجهاز الذي يستخدم للصعود والنزول بين طوابق المبنى.

Výťah je pokazený.

Balkón

Balkón: تعني “شرفة” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى مساحة خارجية متصلة بالشقة يمكن الوقوف أو الجلوس فيها.

Z balkóna máme krásny výhľad.

Chodba

Chodba: تعني “ممر” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى الممر داخل المبنى الذي يربط بين الشقق أو الغرف.

Chodba je dlhá a úzka.

Kuchyňa

Kuchyňa: تعني “مطبخ” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى الغرفة في الشقة أو المنزل حيث يتم تحضير الطعام.

Kuchyňa je moderná a dobre vybavená.

Spálňa

Spálňa: تعني “غرفة النوم” باللغة السلوفاكية. يشير هذا المصطلح إلى الغرفة في الشقة أو المنزل حيث ينام الأشخاص.

Moja spálňa je útulná a tichá.

الفروق الأساسية بين Dom و Byt

بالإضافة إلى التعريفات الأساسية، هناك فروق أخرى بين Dom وByt يجب أن نأخذها بعين الاعتبار.

المساحة

Priestor: تعني “مساحة” باللغة السلوفاكية. عادةً ما يكون المنزل أكبر من الشقة ويحتوي على مساحة أكبر للعيش.

Dom má viac priestoru ako byt.

الخصوصية

Súkromie: تعني “خصوصية” باللغة السلوفاكية. يوفر المنزل خصوصية أكبر مقارنة بالشقة، حيث لا توجد وحدات سكنية مشتركة.

Dom poskytuje viac súkromia.

الصيانة

Údržba: تعني “صيانة” باللغة السلوفاكية. تتطلب المنازل عادةً صيانة أكثر بالمقارنة مع الشقق، مثل العناية بالحديقة والسقف.

Údržba domu je náročnejšia.

المرافق

Vybavenie: تعني “مرافق” باللغة السلوفاكية. غالبًا ما تحتوي الشقق على مرافق مشتركة مثل المصاعد والممرات، في حين تكون المرافق في المنازل خاصة.

Byt má spoločné vybavenie.

خاتمة

في النهاية، سواء كنت تعيش في Dom أو Byt في سلوفاكيا، من المهم معرفة المفردات الخاصة بكل نوع من السكن. هذا سيساعدك على التواصل بشكل أفضل وفهم الثقافة السلوفاكية بشكل أعمق. تذكر أن التدريب اليومي واستخدام المفردات في جمل بسيطة يمكن أن يحسن من مهاراتك اللغوية بشكل كبير.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع