اللغة الصربية تحتوي على العديد من الكلمات التي تصف الطبيعة والأشياء المحيطة بنا، ومن بين هذه الكلمات نجد كلمتي cveće وbiljke. في هذا المقال، سنتناول الفرق بينهما وسنوضح كيفية استخدام كل منهما في الجمل الصربية.
الزهور – Cveće
cveće: تعني “الزهور” في اللغة العربية. تُستخدم للإشارة إلى الأزهار الجميلة التي تزهر في الحدائق والحقول.
Moja baka voli da sadi cveće u svom vrtu.
الزهور تعتبر جزءاً مهماً من الحياة اليومية في صربيا، حيث تُستخدم في المناسبات المختلفة كالأعراس والمناسبات الدينية.
vrt: تعني “حديقة” في اللغة العربية. المكان الذي ينمو فيه cveće ويمكن أن يحتوي على نباتات أخرى.
Deca se igraju u vrtu svakog dana.
sadi: تعني “يزرع” في اللغة العربية. تُستخدم للإشارة إلى عملية وضع البذور أو النباتات في الأرض لتنمو.
Moj otac sadi voće i povrće u bašti.
النباتات – Biljke
biljke: تعني “النباتات” في اللغة العربية. تُستخدم للإشارة إلى جميع أنواع النباتات، سواء كانت زهوراً أو أشجاراً أو أعشاباً.
U našoj kući imamo mnogo biljaka.
النباتات تشمل مجموعة واسعة من الكائنات الحية التي تقوم بعملية البناء الضوئي وتلعب دوراً حيوياً في البيئة.
bašta: تعني “بستان” في اللغة العربية. مكان مخصص لزراعة biljke ويمكن أن يكون أكبر من vrt.
U bašti imamo razne vrste povrća.
povrće: تعني “الخضروات” في اللغة العربية. نباتات تُستخدم في الطهي وتُعتبر جزءاً مهماً من النظام الغذائي.
Moja mama pravi ukusne salate od svežeg povrća.
الفرق بين الزهور والنباتات
عندما نتحدث عن cveće، فإننا نتحدث عن جزء محدد وجميل من النباتات، بينما biljke تشمل جميع أنواع النباتات بغض النظر عن شكلها أو نوعها.
vrtlar: تعني “بستاني” في اللغة العربية. الشخص الذي يعتني بـcveće وbiljke في vrt أو bašta.
Naš vrtlar je veoma vešt u održavanju biljaka.
البستاني يلعب دوراً مهماً في العناية بالنباتات والزهور، ويضمن أن تكون البيئة نظيفة وجميلة.
cvet: تعني “زهرة” في اللغة العربية. جزء من cveće وله ألوان وأشكال متعددة.
Ovaj cvet ima prelep miris.
stabljika: تعني “ساق” في اللغة العربية. جزء من biljke يربط بين الجذور والأوراق.
Stabljika ove biljke je veoma jaka.
list: تعني “ورقة” في اللغة العربية. جزء من biljke يقوم بعملية البناء الضوئي.
Listovi ovog drveta su zeleni i sjajni.
النباتات تعتمد على الأوراق والساق والجذور لتنمو وتزهر، بينما الزهور هي الجزء الذي يُظهر جمال النبات.
korijen: تعني “جذر” في اللغة العربية. الجزء الذي يمتص الماء والمغذيات من التربة.
Korijen ove biljke je duboko u zemlji.
الجذور تلعب دوراً أساسياً في تغذية النبات وتأمين استقراره في التربة.
plod: تعني “ثمرة” في اللغة العربية. جزء من النبات يحتوي على البذور.
Plodovi ovog drveta su veoma ukusni.
الثمار تنتج من النباتات وتحتوي على البذور التي يمكن أن تنمو لتصبح نباتات جديدة.
الاستفادة من الزهور والنباتات في الحياة اليومية
الزهور تُستخدم لتزيين المنازل والمناسبات الخاصة، بينما النباتات تُستخدم في الطهي والعلاج وتنقية الهواء.
aroma: تعني “رائحة” في اللغة العربية. الرائحة الجميلة التي تأتي من cveće أو بعض biljke.
Aroma lavande opušta i smiruje.
الرائحة تلعب دوراً مهماً في تحسين المزاج وخلق بيئة مريحة.
lekovite biljke: تعني “النباتات الطبية” في اللغة العربية. نباتات تُستخدم في العلاج الطبيعي.
U našoj bašti uzgajamo lekovite biljke.
النباتات الطبية لها فوائد صحية متعددة وتُستخدم في العديد من الثقافات حول العالم.
ukrasne biljke: تعني “النباتات الزخرفية” في اللغة العربية. نباتات تُزرع لجمالها وليس لفوائدها الغذائية.
Ukrasne biljke daju poseban izgled našem vrtu.
النباتات الزخرفية تُستخدم لتزيين المنازل والحدائق وتضفي جمالاً خاصاً على المكان.
النباتات الداخلية والخارجية
يمكن أن تكون النباتات داخلية أو خارجية حسب المكان الذي تُزرع فيه.
sobne biljke: تعني “النباتات الداخلية” في اللغة العربية. نباتات تُزرع داخل المنازل.
Sobne biljke uljepšavaju naš dom i čiste vazduh.
النباتات الداخلية تساعد في تحسين جودة الهواء داخل المنازل وتضفي لمسة جمالية.
baštenske biljke: تعني “النباتات الخارجية” في اللغة العربية. نباتات تُزرع في الحدائق والبساتين.
Baštenske biljke rastu brže zbog prirodne svetlosti.
النباتات الخارجية تنمو بشكل أفضل بفضل تعرضها لضوء الشمس الطبيعي والمطر.
sunčeva svetlost: تعني “ضوء الشمس” في اللغة العربية. ضروري لنمو biljke.
Biljke trebaju sunčevu svetlost za fotosintezu.
ضوء الشمس يلعب دوراً حيوياً في عملية البناء الضوئي التي تساعد النباتات على إنتاج الغذاء والنمو.
في الختام، يمكننا أن نرى كيف تختلف cveće عن biljke في اللغة الصربية وكيفية استخدامها في الجمل اليومية. الفهم الجيد لهذه الكلمات يمكن أن يساعد في تحسين مهارات اللغة ويسهل التواصل مع الناطقين بالصربية.