작다 vs 크다 – الصغيرة مقابل الكبيرة في المقارنة الكورية

تعتبر اللغة الكورية من اللغات التي تتميز بنظامها المعقد والغني بالأفعال والصفات التي تصف الحجم، الشكل، والمقارنات بينهما. في هذا المقال، سنركز على توضيح الفروق بين صفتين أساسيتين في اللغة الكورية وهما “작다” و”크다” التي تعني “الصغير” و”الكبير” على التوالي.

المعنى والاستخدام

작다 و크다 هما صفتان مهمتان جدًا في اللغة الكورية ويستخدمان لوصف حجم الأشياء أو الأشخاص. تستخدم هذه الصفات بكثرة في الحياة اليومية وفي النصوص الكتابية والشفوية على حد سواء.

작다 تعني “صغير” أو “قصير”، بينما 크다 تعني “كبير” أو “طويل”. هذه الصفات تعتبر مفتاحية عند الحديث عن الأبعاد، السعة أو الحجم العام للأشياء أو الأشخاص.

أمثلة على استخدام 작다 و크다

이 책은 작아요.
هذا الكتاب صغير.

그 남자는 큽니다.
ذلك الرجل كبير (طويل).

이 방은 작다고 생각해요.
أعتقد أن هذه الغرفة صغيرة.

그 산은 정말 크네요.
هذه الجبل كبير جدا.

قواعد الاستخدام في الجمل

عند استخدام 작다 و크다 في الجمل، من المهم مراعاة القواعد النحوية للغة الكورية. يتم تحويل الصفة إلى الفعل بإضافة “입니다” للصيغة المهذبة أو “이에요/예요” بحسب الصوت السابق لها إذا كانت الجملة إخبارية.

تصريف الأفعال

تتصرف الصفات 작다 و크다 في اللغة الكورية كما يلي:

– الصيغة الحاضرة ل작다 هي 작아요
– الصيغة الحاضرة ل크다 هي 커요

المقارنة والتفضيل

عندما نريد عمل مقارنة بين شيئين في الحجم نستخدم للتعبير عن “أكثر”. مثلاً، للقول أن شيئاً ما أكبر من شيء آخر:

이 책은 그 책보다 작아요.
هذا الكتاب أصغر من ذلك الكتاب.

이 집은 저 집보다 큽니다.
هذا البيت أكبر من ذلك البيت.

خاتمة

إن فهم كيفية استخدام 작다 و크다 والفروق بينهما يعتبر خطوة مهمة في تعلم اللغة الكورية. من خلال الأمثلة والشرح المفصل، يمكن للمتعلمين تحسين مهاراتهم اللغوية وفهم كيفية وصف الأشياء في مختلف السياقات.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع