تعتبر معرفة العبارات والمصطلحات المتعلقة بالحوادث والطوارئ باللغة الهولندية أمرًا مهمًا لأي شخص يعيش في هولندا أو يخطط لزيارتها. سنستعرض في هذا المقال عددًا من هذه المصطلحات مع تعريفاتها وأمثلة على استخدامها.
Ongeval
تعني كلمة “Ongeval” حادثًا، وعادة ما تشير إلى حوادث المرور.
Er is een ernstig ongeval gebeurd op de snelweg.
Noodgeval
تعني “Noodgeval” حالة طارئة تتطلب استجابة سريعة.
Bel het alarmnummer in geval van een noodgeval.
Ambulance
“Ambulance” هي سيارة الإسعاف المستخدمة لنقل المصابين أو المرضى إلى المستشفى.
De ambulance kwam snel na het ongeval om de gewonden te helpen.
Brandweer
“Brandweer” تشير إلى قوات الإطفاء المسؤولة عن إطفاء الحرائق ومساعدة الناس في حالات الطوارئ.
De brandweer is onderweg om de brand te blussen.
Politie
“Politie” تعني الشرطة، وهي السلطة المسؤولة عن فرض القانون وتوفير الأمن.
De politie heeft het gebied afgezet na het ongeval.
Eerste hulp
“Eerste hulp” تعني الإسعافات الأولية التي تُقدم للمصاب قبل وصول الطبيب أو الوصول إلى المستشفى.
Het is belangrijk om te weten hoe je eerste hulp verleent.
Alarmnummer
“Alarmnummer” هو رقم الطوارئ الذي يمكن الاتصال به في حالات الطوارئ.
Als je een ongeval ziet, bel dan direct het alarmnummer.
Evacuatie
“Evacuatie” تعنى عملية الإخلاء السريع للأشخاص من منطقة خطر.
Er is een evacuatie gaande vanwege een gaslek.
Botsing
“Botsing” تشير إلى تصادم، عادة بين المركبات.
Er was een botsing tussen twee auto’s op de kruising.
Verkeersopstopping
“Verkeersopstopping” هي حالة الزحام المروري الشديد.
Er is een grote verkeersopstopping door het ongeluk op de snelweg.
Slachtoffer
“Slachtoffer” تعني ضحية، وغالبًا ما تُستخدم للإشارة إلى شخص تعرض للأذى في حادث.
De ambulancepersoneel heeft eerste hulp verleend aan het slachtoffer.
Getuige
“Getuige” هو شخص شاهد الحادث ويمكن أن يقدم معلومات إلى السلطات.
De politie interviewde getuigen op de plaats van het ongeval.
Nooduitgang
“Nooduitgang” هي باب أو مخرج مخصص للاستخدام في حالات الطوارئ.
Zorg ervoor dat je de locatie van de nooduitgang kent.
Reanimatie
“Reanimatie” هو العملية الطبية التي تُستخدم لإعادة تنشيط القلب والتنفس.
Reanimatie kan levensreddend zijn bij een hartstilstand.
Beving
“Beving” تعني هزة أو زلزال، وهو اهتزاز مفاجئ يحدث في الأرض.
De beving was sterk genoeg om gebouwen te doen trillen.
Overstroming
“Overstroming” حينما تُغمر المياه المناطق الجافة عادة نتيجة لهطول الأمطار الغزيرة.
Veel straten staan onder water na de overstroming.
Aardbeving
“Aardbeving” هي ظاهرة طبيعية ناجمة عن حركة الصفائح التكتونية تحت الأرض.
De aardbeving heeft veel schade veroorzaakt in de stad.
Nazorg
“Nazorg” تعني الرعاية والدعم اللازمان بعد تجربة صادمة أو حادث.
Nazorg is belangrijk voor de psychologische gezondheid van slachtoffers.
Verkeerslichten
“Verkeerslichten” هي إشارات المرور التي تنظم حركة السيارات والمشاة.
De verkeerslichten werken niet meer na de stroomuitval.
Voorzorgsmaatregel
“Voorzorgsmaatregel” هي الإجراءات المتخذة لمنع الحوادث أو التقليل من آثارها.
Het is belangrijk om de nodige voorzorgsmaatregelen te treffen.
من المهم أن يكون الأشخاص على دراية بهذه المصطلحات للتصرف بشكل صحيح وسريع عند التعرض لأي حادث أو حالة طوارئ أثناء وجودهم في هولندا. فالمعرفة باللغة الهولندية في هذا السياق ليست فقط مفيدة للتواصل، بل قد تساهم أيضًا في إنقاذ الأرواح.