تعلم لغة جديدة يمكن أن يكون تحديًا، وخاصة عندما يتعلق الأمر بتعلم العبارات التي تُستخدم في مكان العمل. إذا كنت تعمل في بيئة صربية أو مع زملاء صربيين، فإن معرفة بعض العبارات الأساسية يمكن أن تكون مفيدة للغاية. في هذا المقال، سنستعرض بعض العبارات الصربية المهمة التي يمكن استخدامها في مكان العمل، مع شرح لكل منها وأمثلة توضيحية.
تحية الزملاء
Добар дан (دوبر دان)
تعني “يوم سعيد” أو “نهار سعيد” وهي طريقة شائعة للتحية خلال اليوم.
Добар дан, како сте?
Здраво (زدراغو)
تعني “مرحبًا” وتُستخدم كتحية غير رسمية.
Здраво, колега!
Како си? (كاكو سي؟)
تعني “كيف حالك؟” وتُستخدم للسؤال عن الحالة العامة.
Како си данас?
عبارات متعلقة بالعمل
Састанак (ساسْتانَك)
تعني “اجتماع”. تُستخدم للإشارة إلى اللقاءات الرسمية وغير الرسمية في بيئة العمل.
Имамо састанак у 10 часова.
Пројекат (برويكات)
تعني “مشروع”. تُستخدم للإشارة إلى المهام أو المشاريع التي يعمل عليها الفريق.
Радим на новом пројекту.
Рок (روك)
تعني “موعد نهائي”. تُستخدم للإشارة إلى المواعيد النهائية لتسليم المهام أو المشاريع.
Рок за овај пројекат је следећи понедељак.
Тим (تيم)
تعني “فريق”. تُستخدم للإشارة إلى مجموعة من الأشخاص الذين يعملون معًا.
Наш тим је веома продуктиван.
التواصل في مكان العمل
Е-маил (إي-مايل)
تعني “بريد إلكتروني”. تُستخدم للإشارة إلى الرسائل الإلكترونية.
Послаћу вам е-маил са детаљима.
Телефонски позив (تيلفونسكي بوزيف)
تعني “مكالمة هاتفية”. تُستخدم للإشارة إلى الاتصالات الهاتفية.
Имамо телефонски позив са клијентом у 3 сата.
Документ (دوكومنت)
تعني “وثيقة”. تُستخدم للإشارة إلى المستندات أو الملفات.
Молим вас, пошаљите ми тај документ.
Извештај (إيزفشتاي)
تعني “تقرير”. تُستخدم للإشارة إلى التقارير التي تُعد في العمل.
Треба ми ваш извештај до краја дана.
التعامل مع المهام
Задатак (زاداتاك)
تعني “مهمة”. تُستخدم للإشارة إلى المهام التي يجب إنجازها.
Имам пуно задатака данас.
Приоритет (بريوريت)
تعني “أولوية”. تُستخدم لتحديد المهام الأكثر أهمية.
Овај пројекат је наш приоритет.
Напредак (نابرداك)
تعني “تقدم”. تُستخدم للإشارة إلى التقدم في العمل.
Напредак на пројекту је веома добар.
التعبير عن الآراء والملاحظات
Мишљење (ميشْليني)
تعني “رأي”. تُستخدم للإشارة إلى وجهات النظر الشخصية.
Имам мишљење о овом пројекту.
Коментар (كومنتار)
تعني “تعليق”. تُستخدم للإشارة إلى الملاحظات أو الردود.
Ваш коментар је веома користан.
Сугестија (سوغستيا)
تعني “اقتراح”. تُستخدم لتقديم الأفكار الجديدة.
Имам сугестију за овај пројекат.
Критика (كريتيكا)
تعني “نقد”. تُستخدم للإشارة إلى التقييمات السلبية.
Критика може бити конструктивна.
التعامل مع الزملاء
Сарадник (سارادنِك)
تعني “زميل”. تُستخدم للإشارة إلى الأشخاص الذين تعمل معهم.
Мој сарадник је веома професионалан.
Шеф (شيف)
تعني “رئيس”. تُستخدم للإشارة إلى الشخص المسؤول عن الفريق أو القسم.
Мој шеф је веома захтеван.
Подршка (بودرشكا)
تعني “دعم”. تُستخدم للإشارة إلى المساعدة أو الدعم المقدم من الزملاء.
Имам пуну подршку од свог тима.
Координација (كوورديناتسيا)
تعني “تنسيق”. تُستخدم للإشارة إلى تنظيم العمل بين الأفراد.
Координација је кључна за успех пројекта.
الاستراحة والوقت الشخصي
Пауза (باوزا)
تعني “استراحة”. تُستخدم للإشارة إلى فترات الراحة القصيرة خلال اليوم.
Идем на паузу од 15 минута.
Ручак (روتشاك)
تعني “غداء”. تُستخدم للإشارة إلى وقت تناول الطعام خلال النهار.
Идемо на ручак у подне.
Слободно време (سْلوبودنو وْرِمِه)
تعني “وقت الفراغ”. تُستخدم للإشارة إلى الوقت الحر الذي لا يكون فيه العمل مطلوبًا.
У слободно време волим да читам.
الخاتمة
معرفة هذه العبارات الأساسية يمكن أن تساعدك بشكل كبير في تحسين تواصلك مع زملائك الصربيين وجعل بيئة العمل أكثر تعاونًا وإنتاجية. تذكر دائمًا أن الممارسة هي المفتاح لتحسين مهاراتك اللغوية، لذا حاول استخدام هذه العبارات بقدر ما تستطيع في مواقفك اليومية.