مع تزايد الاهتمام بالثقافة اليابانية حول العالم، أصبح تعلم اللغة اليابانية وخاصة المفردات المتعلقة بالممارسات الدينية والروحية جزءًا هامًا من هذه الرحلة الثقافية. إليكم مجموعة من الكلمات والتعبيرات اليابانية التي قد تصادفونها في هذا السياق.
神社 (じんじゃ – Jinja) تعني “معبد شنتو”. المعابد الشنتو هي أماكن للعبادة في الدين الشنتوي، ويمكن العثور عليها في جميع أنحاء اليابان.
私は毎年初詣で神社に行きます。
寺 (てら – Tera) تعني “معبد بوذي”، وهي المراكز الروحية لممارسة البوذية وغالبًا ما تكون مفتوحة للعامة للزيارة والصلاة.
京都には多くの古い寺があります。
神 (かみ – Kami) تعني “إله” أو “روح مقدسة” في الدين الشنتوي، وهي تشير إلى الأرواح الطبيعية الموجودة في جميع الأشياء.
山には神が宿っていると言われています。
仏 (ほとけ – Hotoke) تعني “بوذا” أو “تمثال بوذا”، وتستخدم للإشارة إلى البوذا نفسه أو التماثيل التي تمثله في المعابد.
その仏は金色で非常に美しいです。
経 (きょう – Kyo) كلمة تشير إلى “السوترا” أو النصوص الدينية، وخاصة تلك المستخدمة في البوذية.
お経を唱えることは瞑想の一種です。
修行 (しゅぎょう – Shugyo) تعني “الممارسة الروحية أو الدينية”، الرامية لتحسين الذات والوصول إلى مستوى روحي أعلى.
彼は修行のために山に籠もりました。
祈り (いのり – Inori) تعني “الصلاة” أو “التضرع”، وهي جزء لا يتجزأ من العديد من الممارسات الدينية.
私たちは家族の健康を祈ります。
巫女 (みこ – Miko) تعني “كاهنة في معبد شنتو”، وتقوم بمهام مختلفة مثل النطق بالنبوءات وأداء الرقصات الدينية.
巫女は舞を踊りながら神様に祈ります。
読経 (どきょう – Dokyo) تعني “تلاوة السوترا”، وهي ممارسة شائعة في الطقوس البوذية.
彼は毎朝、読経をしています。
禅 (ぜん – Zen) تعني “التأمل” في تقاليد البوذية اليابانية، وتشير إلى المدرسة أو الشكل من البوذية التي تركز على الجلوس المتأمل.
禅は内面の平和を見つけるためのものです。
霊場 (れいじょう – Reijou) تعني “مكان مقدس” أو “حج”، وتشير إلى المواقع التي يزورها المؤمنون لأسباب دينية أو روحية.
彼女は霊場巡りをして新たなやる気を得ました。
お寺 (おてら – Otera) هي الطريقة الأليفة للإشارة إلى “معبد بوذي”، وغالبا ما تستخدم في الحديث اليومي.
日本にはたくさんの美しいお寺があります。
御札 (おふだ – Ofuda) تعني “تميمة” أو “سحر” مقدس يتم الحصول عليه من معبد شنتوي، ويعتقد أن له قوى وقائية أو شافية.
彼女は家の門に御札を掛けました。
悟り (さとり – Satori) تعني “الإدراك الروحي” أو “التنوير” في البوذية الزن، وهو الهدف الأسمى للممارسة.
悟りを開くことは難しい道のりです。
念仏 (ねんぶつ – Nenbutsu) تعني “ترداد اسم البوذا” بهدف التأمل والصلاة.
彼は念仏を唱えながら日々を過ごしています。
بالإضافة إلى هذه الكلمات، هناك العديد من المصطلحات الأخرى التي ترتبط بالمفاهيم والممارسات الدينية في اليابان. من الهام عند تعلم هذه الكلمات أن نعي أن كل كلمة تأتي مع خلفية ثقافية وتاريخية عميقة، مما يجعل التعلم ممتعاً ومثرياً في آن واحد. يُعتبر فهم هذه المفردات خطوة أولى في تقدير التقاليد اليابانية الرائعة والغنية.