المفردات التشيكية القانونية والمتعلقة بالقانون

تعلّم اللغة التشيكية قد يكون تحدياً مثيراً، خاصة عندما يتعلق الأمر بالمفردات القانونية والمصطلحات المتعلقة بالقانون. هذا المقال سيساعدك على فهم واستخدام بعض هذه المفردات الأساسية بطريقة صحيحة. سوف نقدم لك المفردات مع تعريفاتها وأمثلة على كيفية استخدامها في الجمل.

المفردات القانونية الأساسية

právo
كلمة تعني “القانون” وتشير إلى النظام القانوني أو مجموعة القوانين التي تنظم المجتمع.
Studuji právo na univerzitě.

soud
تعني “المحكمة”، وهي الجهة الرسمية المسؤولة عن تطبيق القانون وحل النزاعات.
Musím jít zítra k soudu.

soudce
تعني “القاضي”، وهو الشخص الذي يتولى مسؤولية الفصل في القضايا القانونية.
Soudce rozhodne o vině nebo nevině.

advokát
تعني “المحامي”، وهو الشخص الذي يقدم المشورة القانونية ويمثل الأشخاص في القضايا القانونية.
Můj advokát mě bude zastupovat u soudu.

obžalovaný
تعني “المتهم”، وهو الشخص الذي تُوجَّه إليه التهم في قضية جنائية.
Obžalovaný popírá všechna obvinění.

obžaloba
تعني “الادعاء” أو “التهم”، وهي الوثيقة التي تحتوي على التهم الموجهة ضد المتهم.
Obžaloba byla podána včera.

rozsudek
تعني “الحكم”، وهو القرار النهائي الذي تصدره المحكمة في قضية معينة.
Rozsudek bude vyhlášen příští týden.

svědek
تعني “الشاهد”، وهو الشخص الذي يشهد على وقائع معينة في قضية قانونية.
Svědek vypovídal proti obžalovanému.

případ
تعني “القضية”، وهي المسألة القانونية التي تُعرض على المحكمة.
Tento případ je velmi složitý.

مصطلحات قانونية متقدمة

ústavní právo
تعني “القانون الدستوري”، وهو الفرع من القانون الذي يتعامل مع الدستور وحقوق الأفراد.
Studium ústavního práva je velmi zajímavé.

správní právo
تعني “القانون الإداري”، وهو الفرع الذي ينظم الأنشطة الإدارية للدولة.
Správní právo se zabývá veřejnou správou.

trestní právo
تعني “القانون الجنائي”، وهو الفرع الذي يتعامل مع الجرائم والعقوبات.
Trestní právo chrání společnost před zločiny.

občanské právo
تعني “القانون المدني”، وهو الفرع الذي يتعامل مع الحقوق والواجبات المدنية.
Občanské právo upravuje vztahy mezi jednotlivci.

právní předpis
تعني “التشريع”، وهي القوانين واللوائح التي تصدرها السلطات المختصة.
Nový právní předpis byl schválen parlamentem.

smlouva
تعني “العقد”، وهي اتفاقية ملزمة بين طرفين أو أكثر.
Smlouva musí být podepsána oběma stranami.

podání
تعني “الطلب” أو “العريضة”، وهي الوثيقة التي تُقدَّم إلى المحكمة لبدء إجراء قانوني.
Podání bylo doručeno soudu včas.

žaloba
تعني “الدعوى”، وهي الإجراءات القانونية التي تُتَّخذ ضد طرف آخر.
Žaloba byla podána kvůli porušení smlouvy.

rozhodnutí
تعني “القرار”، وهو الحكم أو النتيجة التي تتوصل إليها المحكمة.
Rozhodnutí soudu bylo spravedlivé.

zákon
تعني “القانون” وتستخدم للإشارة إلى النصوص القانونية المكتوبة.
Nový zákon vstoupí v platnost příští měsíc.

مصطلحات متعلقة بالإجراءات القانونية

vyšetřování
تعني “التحقيق”، وهي العملية التي يتم فيها جمع الأدلة والمعلومات حول جريمة أو قضية.
Policie zahájila vyšetřování případu.

výslech
تعني “الاستجواب”، وهي جلسة يتم فيها طرح الأسئلة على الشاهد أو المتهم.
Výslech svědka probíhal celé odpoledne.

obvinění
تعني “الاتهام”، وهو الادعاء بأن شخصاً ما قد ارتكب جريمة.
Obvinění bylo vzneseno na základě důkazů.

obhajoba
تعني “الدفاع”، وهي الجهود التي يبذلها المحامي لإثبات براءة موكله.
Obhajoba předložila nové důkazy.

zadržení
تعني “الاعتقال”، وهي العملية التي يتم فيها احتجاز شخص مشبوه.
Policie provedla zadržení podezřelého.

prokurátor
تعني “المدعي العام”، وهو الشخص الذي يمثل الدولة ويقدم القضايا الجنائية للمحكمة.
Prokurátor předložil nové důkazy proti obžalovanému.

vězení
تعني “السجن”، وهي المؤسسة التي يتم فيها احتجاز الأشخاص المدانين بجرائم.
Obžalovaný byl odsouzen k deseti letům vězení.

propuštění
تعني “الإفراج”، وهي العملية التي يتم فيها إطلاق سراح شخص من السجن.
Propuštění vězně bylo schváleno soudem.

odvolání
تعني “الاستئناف”، وهي العملية التي يتم فيها الطعن في حكم المحكمة.
Obžalovaný podal odvolání proti rozsudku.

předvolání
تعني “الاستدعاء”، وهي الوثيقة التي تأمر شخصاً بالحضور إلى المحكمة.
Obdržel jsem předvolání k soudu.

مصطلحات متعلقة بالعقوبات

pokuta
تعني “الغرامة”، وهي مبلغ من المال يجب دفعه كعقوبة.
Musel zaplatit pokutu za rychlou jízdu.

trest
تعني “العقوبة”، وهي الجزاء الذي يُفرض على الشخص المدان بارتكاب جريمة.
Trest za tento zločin je velmi přísný.

podmíněný trest
تعني “العقوبة المشروطة”، وهي العقوبة التي تُنَفَّذ فقط إذا ارتكب الشخص جريمة أخرى خلال فترة زمنية محددة.
Byl mu uložen podmíněný trest na dva roky.

vězení na doživotí
تعني “السجن المؤبد”، وهي العقوبة التي تستمر طوال حياة المدان.
Byl odsouzen k vězení na doživotí.

výkon trestu
تعني “تنفيذ العقوبة”، وهي العملية التي يتم فيها تطبيق الحكم على المدان.
Výkon trestu začal okamžitě po rozsudku.

amnestie
تعني “العفو”، وهي قرار يُصدر لإعفاء المدانين من العقوبة.
Prezident vyhlásil amnestii pro některé vězně.

propuštění na kauci
تعني “الإفراج بكفالة”، وهي إطلاق سراح المتهم مؤقتاً مقابل مبلغ من المال.
Byl propuštěn na kauci ve výši 100 000 korun.

domácí vězení
تعني “الإقامة الجبرية”، وهي عقوبة تُفرض على المدان بالبقاء في منزله بدلاً من السجن.
Byl odsouzen k domácímu vězení na šest měsíců.

هذه هي بعض المفردات القانونية التشيكية الأساسية والمتقدمة التي يمكن أن تساعدك على فهم النصوص القانونية والتواصل في السياقات القانونية. تذكر أن ممارسة هذه الكلمات واستخدامها في جمل سيساعدك على تحسين مهاراتك اللغوية وفهمك للقانون التشيكي بشكل أفضل.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع