المفردات التجارية التشيكية للمحترفين

في عالم الأعمال المتنامي والمتسارع، يعتبر تعلم اللغة التشيكية للمحترفين خطوة هامة نحو تعزيز المهارات التجارية والتواصل مع الشركاء التجاريين في جمهورية التشيك. اللغة التشيكية تحتوي على العديد من المفردات التجارية التي يمكن أن تكون مفيدة جدًا للمحترفين. في هذا المقال، سنستعرض بعض المصطلحات التجارية الأساسية مع تعريفاتها وأمثلة على كيفية استخدامها في الجمل.

التعريفات الأساسية

Obchod – تعني “تجارة” أو “عمل تجاري”.
Obchod mezi dvěma zeměmi je velmi důležitý.

Firma – تعني “شركة”.
Naše firma roste každý rok.

Smlouva – تعني “عقد”.
Podepsali jsme novou smlouvu s dodavatelem.

Faktura – تعني “فاتورة”.
Prosím, zašlete nám fakturu za poslední dodávku.

Platba – تعني “دفع” أو “مدفوعات”.
Platba byla přijata včas.

المصطلحات المالية

Účet – تعني “حساب”.
Mám účet v této bance.

Rozpočet – تعني “ميزانية”.
Musíme snížit náš rozpočet na marketing.

Zisk – تعني “ربح”.
Náš zisk se letos zvýšil o 20%.

Výdaj – تعني “نفقات”.
Výdaje na reklamu jsou velmi vysoké.

Investice – تعني “استثمار”.
Investice do nových technologií je nezbytná.

المصطلحات الإدارية والتنظيمية

Vedoucí – تعني “قائد” أو “مدير”.
Vedoucí našeho oddělení je velmi zkušený.

Oddělení – تعني “قسم”.
Pracuji v marketingovém oddělení.

Schůzka – تعني “اجتماع”.
Máme schůzku s klientem v 10 hodin.

Plán – تعني “خطة”.
Musíme připravit nový obchodní plán.

Projekt – تعني “مشروع”.
Tento projekt je velmi ambiciózní.

المصطلحات المتعلقة بالتسويق والمبيعات

Reklama – تعني “إعلان”.
Naše nová reklamní kampaň začíná příští týden.

Trh – تعني “سوق”.
Trh se neustále mění.

Zákazník – تعني “زبون”.
Zákazník je vždy na prvním místě.

Konkurenční – تعني “تنافسي”.
Tento produkt je velmi konkurenční.

Prodej – تعني “بيع”.
Prodej našich výrobků se zvyšuje.

التطبيق العملي للمفردات

استخدام هذه المفردات بشكل صحيح وفي السياق المناسب يمكن أن يعزز تواصلكم التجاري ويجعل محادثاتكم أكثر فعالية. إليكم بعض النصائح لاستخدام هذه المفردات في الحياة العملية:

1. **الممارسة اليومية**: حاولوا إدخال هذه الكلمات في محادثاتكم اليومية سواء في العمل أو مع زملائكم.
2. **كتابة البريد الإلكتروني**: استخدموا هذه المفردات في كتابة رسائل البريد الإلكتروني التجارية.
3. **الاجتماعات**: حاولوا استخدام هذه الكلمات أثناء الاجتماعات والمفاوضات التجارية.
4. **مراجعة دورية**: قوموا بمراجعة هذه الكلمات بانتظام لضمان تذكرها واستخدامها بشكل صحيح.

أمثلة إضافية على استخدام المفردات

Rozhovor – تعني “مقابلة”.
Mám rozhovor na novou pozici zítra.

Výrobek – تعني “منتج”.
Náš nový výrobek bude na trhu příští měsíc.

Dodavatel – تعني “مورد”.
Náš dodavatel nám poskytuje kvalitní materiály.

Objednávka – تعني “طلب”.
Přijali jsme velkou objednávku od nového zákazníka.

Vyjednávání – تعني “مفاوضات”.
Vyjednávání o ceně bylo úspěšné.

الخاتمة

من خلال إتقان هذه المفردات التجارية التشيكية، يمكن للمحترفين تحسين قدراتهم على التواصل مع الشركاء التجاريين في جمهورية التشيك والمساهمة في نجاح أعمالهم. تذكروا أن الممارسة والتكرار هما المفتاح لاكتساب الطلاقة والقدرة على استخدام اللغة بشكل فعال. نأمل أن تكون هذه القائمة من المفردات والتعريفات قد أفادتكم وأعطتكم دفعة قوية نحو تحقيق أهدافكم التجارية.

Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.

تعلم اللغات بشكل أسرع
مع الذكاء الاصطناعي

تعلم 5 مرات أسرع