تعلّم لغة جديدة يمكن أن يكون مغامرة مثيرة، وخاصة عندما تكون اللغة هي النيبالية. النيبالية هي لغة غنية بالتاريخ والثقافة، وتعلّم بعض الكلمات الأساسية يمكن أن يساعدك في فهم أفضل لهذه اللغة. في هذا المقال، سنستعرض بعض الكلمات النيبالية التي يجب أن يعرفها كل مبتدئ.
नमस्ते (ناماستي)
تحية تُستخدم عادة في النيبال، وتُعادل “مرحبا” في العربية.
नमस्ते, तपाईलाई कस्तो छ? (ناماستي، تبايلآي كستو تش؟)
धन्यवाद (دهنياباد)
تعني “شكراً”، وهي كلمة أساسية للتعبير عن الامتنان.
तपाईंको मद्दतको लागि धन्यवाद। (تباينكو مددكو لآي دهنياباد.)
कस्तो छ (كستو تش)
تعني “كيف حالك؟” وهي طريقة شائعة لبدء محادثة.
तपाईलाई कस्तो छ? (تبايلآي كستو تش؟)
हो (هو)
تعني “نعم”.
हो, म जान्छु। (هو، ما جانتشو.)
छैन (تشاين)
تعني “لا”.
मलाई यो मन पर्दैन। (مالآي يو من برداين.)
म (ما)
تعني “أنا”.
म नेपाली बोल्छु। (ما نيبالي بولتشو.)
तपाईं (تباين)
تعني “أنت” (للاحترام).
तपाईं कता जानुहुन्छ? (تباين كتا جانوهونتش؟)
साथी (ساتهي)
تعني “صديق”.
साथीहरू भेट्न जाउँ। (ساتهيهرو بهتن جاون.)
खाना (خانا)
تعني “طعام”.
खाना तयार भयो। (خانا تَيّار بهيو.)
पानी (باني)
تعني “ماء”.
मलाई पानी दिनुहोस्। (مالآي باني دينوهوس.)
चिया (تشيا)
تعني “شاي”.
म चिया पिउन चाहन्छु। (ما تشيا بيون تشاهنتشو.)
रोटी (روتي)
تعني “خبز”.
रोटी खानुहोस्। (روتي خانوهوس.)
दाल (دال)
تعني “عدس”.
दाल स्वादिष्ट छ। (دال سواديشت تش.)
बस (باس)
تعني “حافلة”.
म बसबाट जान्छु। (ما باسبات جانتشو.)
ट्याक्सी (تاكسي)
تعني “سيارة أجرة”.
ट्याक्सी कहिले आउँछ? (تاكسي كهيله آونتش؟)
रेल (ريل)
تعني “قطار”.
रेल यात्रा रमाइलो छ। (ريل ياترا رمايلو تش.)
बिमान (بيمان)
تعني “طائرة”.
म बिमानबाट यात्रा गर्छु। (ما بيمانبات ياترا جرتشو.)
बाटो (باتو)
تعني “طريق”.
यो बाटो सिधा जान्छ। (يو باتو سيدها جانتشو.)
खुसी (خوسي)
تعني “سعيد”.
म खुसी छु। (ما خوسي تشو.)
दुःखी (دوخي)
تعني “حزين”.
उ दुःखी छ। (أو دوخي تش.)
रिस (ريس)
تعني “غضب”.
मलाई रिस उठ्यो। (مالآي ريس أوتيو.)
डर (در)
تعني “خوف”.
म डराएको छु। (ما درآيكو تشو.)
प्रेम (بريم)
تعني “حب”.
मलाई तिमीप्रति प्रेम छ। (مالآي تيميبْرتي بريم تش.)
आज (آج)
تعني “اليوم”.
आज मौसम राम्रो छ। (آج موسام رامرو تش.)
भोलि (بولي)
تعني “غداً”.
भोलि छुट्टी छ। (بولي تشوتي تش.)
हिजो (هيجو)
تعني “أمس”.
हिजो म बिमानमा थिएँ। (هيجو ما بيمانما تيه.)
यहाँ (يهان)
تعني “هنا”.
म यहाँ छु। (ما يهان تشو.)
त्यहाँ (تيهان)
تعني “هناك”.
तिमी त्यहाँ जानुहोस्। (تيمي تيهان جانوهوس.)
एक (يك)
تعني “واحد”.
मसँग एक किताब छ। (ماسَنگ إك كتاب تش.)
दुई (دوي)
تعني “اثنان”.
तपाईंसँग दुई बच्चाहरू छन्। (تباينسَنگ دوي بتشهرُو تشن.)
तीन (تين)
تعني “ثلاثة”.
मसँग तीन साथीहरू छन्। (ماسَنگ تين ساتهيهرو تشن.)
चार (تشار)
تعني “أربعة”.
चार घण्टा लाग्छ। (تشار غنتا لاغتش.)
पाँच (بانتش)
تعني “خمسة”.
मसँग पाँच रुपैयाँ छ। (ماسَنگ بانتش روبيّا تش.)
रातो (راتو)
تعني “أحمر”.
यो फूल रातो छ। (يو فول راتو تش.)
निलो (نيلو)
تعني “أزرق”.
आकाश निलो छ। (آكاش نيلو تش.)
हरियो (هريو)
تعني “أخضر”.
घाँस हरियो छ। (غاس هريو تش.)
पहेंलो (بهيْلو)
تعني “أصفر”.
सूर्य पहेंलो छ। (سورْي بهيلو تش.)
कालो (كالو)
تعني “أسود”.
रात कालो छ। (رات كالو تش.)
बुबा (بوبا)
تعني “أب”.
मेरा बुबा शिक्षक हुनुहुन्छ। (ميرا بوبا شيكشاك هونوهونتش.)
आमा (آما)
تعني “أم”.
म मेरी आमा सँग बस्छु। (ما ميري آما سنغ بَسْتشو.)
दाजु (داجو)
تعني “أخ” (أكبر).
मेरो दाजु इन्जिनियर हो। (ميرو داجو إنجينير هو.)
बहिनी (بهيني)
تعني “أخت” (أصغر).
मेरो बहिनी विद्यार्थी हो। (ميرو بهيني بيديارثي هو.)
दिदी (ديدي)
تعني “أخت” (أكبر).
मेरो दिदी डाक्टर हो। (ميرو ديدي داكتر هو.)
تعلّم هذه الكلمات النيبالية سيساعدك على التواصل اليومي وفهم الثقافة النيبالية بشكل أفضل. تذكر أن الممارسة هي المفتاح، لذا حاول استخدام هذه الكلمات في محادثاتك اليومية لتصبح أكثر طلاقة وثقة في استخدام اللغة النيبالية.
Talkpal هو معلم لغة مدعوم بالذكاء الاصطناعي. تعلم أكثر من 57 لغة أسرع بخمس مرات بفضل التكنولوجيا الثورية.